Paroles et traduction MC Lustosa - Cineminha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
aê,
Pereira
Detona
Funk
И
aê,
Перейра
Сдувает
Funk
′Cê
é
louco,
hein,
cachorreira
'Lang
сумасшедший,
да,
cachorreira
Tá
vindo
igual
um
jato
mesmo,
por
cima
das
nuvens
Тут
пожаловать
равно
струи
даже
над
облаками
Quando
'cê
foi
ver,
já
passou,
já
foi
Когда
" тяжелый
был,
уже
был
Tendeu
mais
nada
mesmo
esses
cara
aí,
hein
Как
правило,
ничего
даже
эти
парень
там,
да
Eu
fui
no
shopping
com
a
novinha
Я
был
в
торговом
центре
с
лета
Pra
assistir
um
cineminha
Для
просмотра
диапроектор
E
ela
tava
produzida,
de
vestido
sem
calcinha
И
она
уже
произведена,
платье
без
трусиков
E
ela
tava
um
absurdo,
tava
parando
tudo
И
она
уже
нонсенс,
наконец,
останавливаясь
все
Entrei
na
sala
e
fui
pro
fundo
Я
вошел
в
комнату,
и
я
пошел
pro
фонда
E
começou
o
vuco,
vuco
И
начал
vuco,
vuco
Eu
coloquei,
ela
gemeu
(fudeu,
fudeu)
Я
положил,
она
застонала,
(fudeu,
fudeu)
Acho
que
alguém
escutou
(berrou,
berrou)
Я
думаю,
что
кто-то
слушал
(ревел,
ревел)
Quando
a
luz
acendeu
(fudeu,
fudeu)
Когда
свет
зажигается
(fudeu,
fudeu)
Eu
tava
num
filme
pornô
Я
понимаю,
ты
на
порно
фильм
Eu
coloquei,
ela
gemeu
(fudeu,
fudeu)
Я
положил,
она
застонала,
(fudeu,
fudeu)
Acho
que
alguém
escutou
(berrou,
berrou)
Я
думаю,
что
кто-то
слушал
(ревел,
ревел)
Quando
a
luz
acendeu
(fudeu,
fudeu)
Когда
свет
зажигается
(fudeu,
fudeu)
Eu
tava
num
filme
pornô
Я
понимаю,
ты
на
порно
фильм
E
aê,
Pereira
Detona
Funk
И
aê,
Перейра
Сдувает
Funk
′Cê
é
louco,
hein,
cachorreira
'Lang
сумасшедший,
да,
cachorreira
Tá
vindo
igual
um
jato
mesmo,
por
cima
das
nuvens
Тут
пожаловать
равно
струи
даже
над
облаками
Quando
'cê
foi
ver,
já
passou,
já
foi
Когда
" тяжелый
был,
уже
был
Tendeu
mais
nada
mesmo
esses
cara
aí,
hein
Как
правило,
ничего
даже
эти
парень
там,
да
Eu
fui
no
shopping
com
a
novinha
Я
был
в
торговом
центре
с
лета
Pra
assistir
um
cineminha
Для
просмотра
диапроектор
E
ela
tava
produzida,
de
vestido
sem
calcinha
И
она
уже
произведена,
платье
без
трусиков
E
ela
tava
um
absurdo,
tava
parando
tudo
И
она
уже
нонсенс,
наконец,
останавливаясь
все
Entrei
na
sala
e
fui
pro
fundo
Я
вошел
в
комнату,
и
я
пошел
pro
фонда
E
começou
o
vuco,
vuco
И
начал
vuco,
vuco
Eu
coloquei,
ela
gemeu
(fudeu,
fudeu)
Я
положил,
она
застонала,
(fudeu,
fudeu)
Acho
que
alguém
escutou
(berrou,
berrou)
Я
думаю,
что
кто-то
слушал
(ревел,
ревел)
Quando
a
luz
acendeu
(fudeu,
fudeu)
Когда
свет
зажигается
(fudeu,
fudeu)
Eu
tava
num
filme
pornô
Я
понимаю,
ты
на
порно
фильм
Eu
coloquei,
ela
gemeu
(fudeu,
fudeu)
Я
положил,
она
застонала,
(fudeu,
fudeu)
Acho
que
alguém
escutou
(berrou,
berrou)
Я
думаю,
что
кто-то
слушал
(ревел,
ревел)
Quando
a
luz
acendeu
(fudeu,
fudeu)
Когда
свет
зажигается
(fudeu,
fudeu)
Eu
tava
num
filme
pornô
Я
понимаю,
ты
на
порно
фильм
E
aê,
Pereira
Detona
Funk
И
aê,
Перейра
Сдувает
Funk
'Cê
é
louco,
hein,
cachorreira
'Lang
сумасшедший,
да,
cachorreira
Tá
vindo
igual
um
jato
mesmo,
por
cima
das
nuvens
Тут
пожаловать
равно
струи
даже
над
облаками
Quando
′cê
foi
ver,
já
passou,
já
foi
Когда
" тяжелый
был,
уже
был
Tendeu
mais
nada
mesmo
esses
cara
aí,
hein
Как
правило,
ничего
даже
эти
парень
там,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.