Paroles et traduction Mc Matheuzinho - Joga Joga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joga Joga
Shake It, Shake It
Hoje
é
sexta-feira
e
vai
ter
bailão
Today's
Friday
and
we're
gonna
have
a
party
Eu
vou
me
jogar,
eu
vou
pra
curtição
I'm
gonna
get
loose,
I'm
gonna
have
some
fun
Chamem
as
solteiras
que
hoje
vai
dar
bum
Call
all
the
single
ladies,
'cause
tonight's
gonna
be
a
blast
Vem
conhecer
o
famoso
Mandelão
Come
meet
the
famous
Mandelão
Esse
é
o
Baile
da
Gaiola
This
is
the
Baile
da
Gaiola
Onde
tu
se
solta
e
fica
à
vontade,
novinha
Where
you
can
let
loose
and
feel
free,
baby
girl
Então
vem
pra
cá,
essa
é
a
hora
So
come
on
in,
it's
time
to
party
Desce
e
rebola
Get
down
and
shake
it
Fazendo
geral
perder
a
linha
Make
everyone
lose
their
minds
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
eu
quero
ver,
mozão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
let
me
see
it,
girl
(Come
on,
shake
it!)
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
hoje
vai
ter
bailão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
we're
gonna
party
tonight
(Come
on,
shake
it!)
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
eu
quero
ver,
mozão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
let
me
see
it,
girl
(Come
on,
shake
it!)
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
hoje
vai
ter
bailão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
we're
gonna
party
tonight
(Come
on,
shake
it!)
Hoje
é
sexta-feira
e
vai
ter
bailão
Today's
Friday
and
we're
gonna
have
a
party
Eu
vou
me
jogar,
eu
vou
pra
curtição
I'm
gonna
get
loose,
I'm
gonna
have
some
fun
Chamem
as
solteiras
que
hoje
vai
dar
bum
Call
all
the
single
ladies,
'cause
tonight's
gonna
be
a
blast
Vem
conhecer
o
famoso
Mandelão
Come
meet
the
famous
Mandelão
Esse
é
o
Baile
da
Gaiola
This
is
the
Baile
da
Gaiola
Onde
tu
se
solta
e
fica
à
vontade,
novinha
Where
you
can
let
loose
and
feel
free,
baby
girl
Então
vem
pra
cá,
essa
é
a
hora
So
come
on
in,
it's
time
to
party
Desce
e
rebola
Get
down
and
shake
it
Fazendo
geral
perder
a
linha
Make
everyone
lose
their
minds
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
eu
quero
ver,
mozão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
let
me
see
it,
girl
(Come
on,
shake
it!)
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
hoje
vai
ter
bailão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
we're
gonna
party
tonight
(Come
on,
shake
it!)
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
eu
quero
ver,
mozão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
let
me
see
it,
girl
(Come
on,
shake
it!)
Joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga,
joga
aí
que
hoje
vai
ter
bailão
(Vai,
joga!)
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
we're
gonna
party
tonight
(Come
on,
shake
it!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Do Prado Goncalves, Matheus Borba Arruda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.