Mc Mayara - Ela Sabe Rebolar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Mayara - Ela Sabe Rebolar




Ela Sabe Rebolar
She Knows How to Dance
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som DJ, que ela quer dançar
Turn up the music, DJ, she just wants to dance
Pra que valsa da meia-noite se ela sabe rebolar?
What's the point of the midnight waltz if she knows how to dance?
Aumenta o som DJ, que ela quer dançar
Turn up the music, DJ, she just wants to dance
Pra que valsa da meia-noite se ela sabe rebolar?
What's the point of the midnight waltz if she knows how to dance?
Mulher é tudo gostosa, poderosa, é rainha
Women are all gorgeous, powerful, they are queens
Trocaram os vestidinhos de princesa por sainha
They traded princess dresses for skirts
E a coroa de antigamente virou boné de aba reta
And the crown of old became a flat-brimmed cap
E a carruagem que leva pro baile, agora virou um Jetta
And the carriage that takes them to the ball is now a Jetta
Meus amores, os tempos mudaram
My loves, times have changed
Agora estamos mais atualizadas
Now we are more updated
Mamãe, sua filhinha inocente
Mommy, your innocent little girl
Cresceu e ficou safada
Grew up and got naughty
Meus amores, os tempos mudaram
My loves, times have changed
Agora estamos mais atualizadas
Now we are more updated
Mamãe, sua filhinha inocente
Mommy, your innocent little girl
Cresceu e ficou safada
Grew up and got naughty
Aumenta o som DJ, que ela quer dançar
Turn up the music, DJ, she just wants to dance
Pra que valsa da meia-noite se ela sabe rebolar?
What's the point of the midnight waltz if she knows how to dance?
Aumenta o som DJ, que ela quer dançar
Turn up the music, DJ, she just wants to dance
Pra que valsa da meia-noite se ela sabe rebolar?
What's the point of the midnight waltz if she knows how to dance?
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Mulher é tudo gostosa, poderosa, é rainha
Women are all gorgeous, powerful, they are queens
Trocaram os vestidinhos de princesa por sainha
They traded princess dresses for skirts
E a coroa de antigamente virou boné de aba reta
And the crown of old became a flat-brimmed cap
E a carruagem que leva pro baile, agora virou um Jetta
And the carriage that takes them to the ball is now a Jetta
Meus amores, os tempos mudaram
My loves, times have changed
Agora estamos mais atualizadas
Now we are more updated
Mamãe, sua filhinha inocente
Mommy, your innocent little girl
Cresceu e ficou safada
Grew up and got naughty
Meus amores, os tempos mudaram
My loves, times have changed
Agora estamos mais atualizadas
Now we are more updated
Mamãe, sua filhinha inocente
Mommy, your innocent little girl
Cresceu e ficou safada
Grew up and got naughty
Aumenta o som DJ, que ela quer dançar
Turn up the music, DJ, she just wants to dance
Pra que valsa da meia-noite se ela sabe rebolar?
What's the point of the midnight waltz if she knows how to dance?
Aumenta o som DJ, que ela quer dançar
Turn up the music, DJ, she just wants to dance
Pra que valsa da meia-noite se ela sabe rebolar?
What's the point of the midnight waltz if she knows how to dance?
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music
Aumenta o som
Turn up the music





Writer(s): Mc Mayara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.