Mc Mãozinha - Vou de Bmw 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Mãozinha - Vou de Bmw 2




Vou de Bmw 2
I'm Getting a BMW 2
Nóis gosta mesmo é da BMW
We really like BMWs
De chegar embrasado nos kit pesado
To arrive in style in our heavy gear
Passou veneno hoje nóis tira onda
When they tried to poison us, today we've got our revenge
Hoje nóis bacana dentro do importado
Today we're doing well in our imports
Nóis gosta mesmo é da BMW
We really like BMWs
De chegar embrasado nos kit pesado
To arrive in style in our heavy gear
Passou veneno hoje nóis tira onda
When they tried to poison us, today we've got our revenge
Hoje nóis bacana dentro do importado
Today we're doing well in our imports
Kit pesado com a gata do lado
Heavy gear with a chick by my side
Eu enjoado magrelo e folgado
I'm feeling sick, skinny and relaxed
De Juliet e o corpo lacrado
Juliet and her toned body
Com o drink mais caro louco e marolado
With the most expensive drink, crazy and wavy
Sei que a inveja rola pelo ar
I know there's envy in the air
Pensaram que nós não ia chegar
They thought we wouldn't make it
Então vai segurando que é de graça
So hold on because it's free
É tapa na cara, aqui não arruma nada
It's just a slap in the face, it doesn't fix anything here
Então vai segurando que é de graça
So hold on because it's free
É tapa na cara, aqui não arruma nada
It's just a slap in the face, it doesn't fix anything here
Dj W porra!
DJ W damn!
Nóis gosta mesmo é da BMW
We really like BMWs
De chegar embrasado nos kit pesado
To arrive in style in our heavy gear
Passou veneno hoje nóis tira onda
When they tried to poison us, today we've got our revenge
Hoje nóis bacana dentro do importado
Today we're doing well in our imports
Kit pesado com a gata do lado
Heavy gear with a chick by my side
Eu enjoado magrelo e folgado
I'm feeling sick, skinny and relaxed
De Juliet e o corpo lacrado
Juliet and her toned body
Com o drink mais caro louco e marolado
With the most expensive drink, crazy and wavy
Sei que a inveja rola pelo ar
I know there's envy in the air
Pensaram que nós não ia chegar
They thought we wouldn't make it
Então vai segurando que é de graça
So hold on because it's free
É tapa na cara, aqui não arruma nada
It's just a slap in the face, it doesn't fix anything here
Então vai segurando que é de graça
So hold on because it's free
É tapa na cara, aqui não arruma nada
It's just a slap in the face, it doesn't fix anything here





Writer(s): Mc Mãozinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.