Mc Nandinho - Ela Tá Muito Estressada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Nandinho - Ela Tá Muito Estressada




Ela Tá Muito Estressada
Она сильно напряжена
Ela ta muito estressada, com cara de cu
Она сильно напряжена, с кислой миной
O que que tem que dar pra ela? Surra de piru
Что нужно ей дать? Х@йца по еб@лу
Ela ta muito estressada, com cara de cu
Она сильно напряжена, с кислой миной
O que que tem que dar pra ela? Surra de piru
Что нужно ей дать? Х@йца по еб@лу
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Piru, piru, piru, piru
Х@й, х@й, х@й, х@й
Piru, piru, piru, piru
Х@й, х@й, х@й, х@й
Não quer sair com as amigas
Не хочет гулять с подружками
Não quer ir pra balada
Не хочет идти на тусовку
Se o baile bom, ja quer voltar pra casa
Если движ хороший, уже хочет домой
O Nandinho o papo e vai falar pra tu
Нандиньо базарит и скажет тебе
O problema da tua amiga é piru
Проблема твоей подруги - х@й
O problema da tua amiga é piru
Проблема твоей подруги - х@й
Tom... Toma piru, toma que é de graça
Взя... Возьми х@й, бери, он бесплатный
Toma piru, toma que é de graça
Возьми х@й, бери, он бесплатный
Toma piru, toma que é de graça
Возьми х@й, бери, он бесплатный
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Ela ta muito estressada, com cara de cu
Она сильно напряжена, с кислой миной
O que que tem que dar pra ela? Surra de piru
Что нужно ей дать? Х@йца по еб@лу
Ela ta muito estressada, com cara de cu
Она сильно напряжена, с кислой миной
O que que tem que dar pra ela? Surra de piru
Что нужно ей дать? Х@йца по еб@лу
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Piru, piru, piru, piru
Х@й, х@й, х@й, х@й
Piru, piru, piru, piru
Х@й, х@й, х@й, х@й
Não quer sair com as amigas
Не хочет гулять с подружками
Não quer ir pra balada
Не хочет идти на тусовку
Se o baile bom, ja quer voltar pra casa
Если движ хороший, уже хочет домой
O Nandinho o papo e vai falar pra tu
Нандиньо базарит и скажет тебе
O problema da tua amiga é piru
Проблема твоей подруги - х@й
O problema da tua amiga é piru
Проблема твоей подруги - х@й
Tom... Toma piru, toma que é de graça
Взя... Возьми х@й, бери, он бесплатный
Toma piru, toma que é de graça
Возьми х@й, бери, он бесплатный
Toma piru, toma que é de graça
Возьми х@й, бери, он бесплатный
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Olha o que eu tenho aqui pra tu
Смотри, что у меня есть для тебя
Mulher, piru, piru, piru
Женщина, х@й, х@й, х@й






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.