Mc Nego Blue feat. Dj Batata - As Mina do Kit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Nego Blue feat. Dj Batata - As Mina do Kit




As Mina do Kit
As Mina do Kit
Deixa ela passar
Let her pass
Deixa ela passar, deixa ela passar
Let it go, let it go
Essa é as mina zica da balada
This is the mina zica of the ballad
Olha como as novinhas
Look how the new ones are
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Camarote reservado
Cabin is already booked
E whisky e Red Bull elas mandam buscar
And whiskey and Red Bull they send for
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Ela vem toda chique e elegante
She comes all chic and elegant
Empinando o bumbum, doidinha pra dançar
Raising the butt, crazy to dance
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Ela deixa os moleque malucos
She drives the brats crazy
E se tiver solteira chama pra dançar
And if you're single call to dance
Se liga no naipe dessas minas
Binds only in the suit of these mines
Forgam de Camaro, Audi e Captiva
Forgam from Camaro, Audi and Captiva
Mas quando chega o final de semana
But when the weekend comes
Pesada de kit, ouro e muita grana
Heavy kit, gold and lots of money
Bota um Puma Disc no
Boot a Puma Disc in the foot
Que delícia de mulher!
What a woman's delight!
Tem Air Max, Flak Jacket
It Has Air Max, Flak Jacket
Tem Lulu, também tem Juliette
There is Lulu, there is also Juliette
Bolsa da Louis Vuitton, vermelho combina o batom
Louis Vuitton handbag, Red matches lipstick
Chama as amigas, bate no rádio...
Call your friends, hit the radio...
E o baile vai ser no Leblon
And the ball will be in Leblon
Olha que convite bacana
Look What a cool invitation
Show do Mc Nego Blue
The MC Nego Blue Show
Desce pra baixada, sobe pra sampa, Recife, Copacabana
Go down to baixada, go up to sampa, Recife, Copacabana
tem as mentes blindadas
Only have their minds shielded
Vagabundo não entende nada
Tramp does not understand anything
Joga um charme, joga o cabelo
Play a charm, play the hair
Pique a dama de vermelho
Sting the lady in red
Essa gata eu que vi primeiro
This babe I saw first
Ela pisca e me manda beijo
She winks and sends me a kiss
E pra completar, elas me chama de meu nego
And to top it off, they call me my nigga
Perfume é o 212, tem Armani e também Big Blue
Perfume is the 212, has Armani and also Big Blue
Ecko Red, Dolce & Gabbana
Red, Dolce & Gabbana
fica bacana
There it gets cool
Deixa ela passar, deixa ela passar
Let it go, let it go
Essa é as mina zica da balada
This is the mina zica of the ballad
Olha como as novinhas
Look how the new ones are
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Camarote reservado
Cabin is already booked
E whisky e Red Bull elas mandam buscar
And whiskey and Red Bull they send for
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Ela vem toda chique e elegante
She comes all chic and elegant
Empinando o bumbum, doidinha pra dançar
Raising the butt, crazy to dance
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Ela deixa os moleque malucos
She drives the brats crazy
E se tiver solteira chama pra dançar
And if you're single call to dance
Se liga no naipe dessas minas
Binds only in the suit of these mines
Forgam de Camaro, Audi e Captiva
Forgam from Camaro, Audi and Captiva
Mas quando chega o final de semana
But when the weekend comes
Pesada de kit, ouro e muita grana
Heavy kit, gold and lots of money
Bota um Puma Disc no
Boot a Puma Disc in the foot
Que delícia de mulher!
What a woman's delight!
Tem Air Max, Flak Jacket
It Has Air Max, Flak Jacket
Tem Lulu, também tem Juliette
There is Lulu, there is also Juliette
Bolsa da Louis Vuitton, vermelho combina o batom
Louis Vuitton handbag, Red matches lipstick
Chama as amigas, bate no rádio...
Call your friends, hit the radio...
E o baile vai ser no Leblon
And the ball will be in Leblon
Olha que convite bacana
Look What a cool invitation
Show do Mc Nego Blue
The MC Nego Blue Show
Desce pra baixada, sobe pra sampa, Recife, Copacabana
Go down to baixada, go up to sampa, Recife, Copacabana
tem as mentes blindadas
Only have their minds shielded
Vagabundo não entende nada
Tramp does not understand anything
Joga um charme, joga o cabelo
Play a charm, play the hair
Pique a dama de vermelho
Sting the lady in red
Essa gata eu que vi primeiro
This babe I saw first
Ela pisca e me manda beijo
She winks and sends me a kiss
E pra completar, elas me chama de meu nego
And to top it off, they call me my nigga
Perfume é o 212, tem Armani e também Big Blue
Perfume is the 212, has Armani and also Big Blue
Ecko Red, Dolce & Gabbana
Red, Dolce & Gabbana
fica bacana
There it gets cool
Deixa ela passar, deixa ela passar
Let it go, let it go
Essa é as mina zica da balada
This is the mina zica of the ballad
Olha como as novinhas
Look how the new ones are
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Camarote reservado
Cabin is already booked
E whisky e Red Bull elas mandam buscar
And whiskey and Red Bull they send for
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Camarote reservado
Cabin is already booked
E whisky e Red Bull elas mandam buscar
And whiskey and Red Bull they send for
Deixa ela passar, deixa ela dançar
Let her pass, let her dance
Ela deixa os moleque malucos
She drives the brats crazy
E se tiver solteira...
And if you're single...
Pode chamar pra dançar (Deixa ela passar)
Can call to dance (let her pass)
Pode chamar pra dançar (Deixa ela passar)
Can call to dance (let her pass)
Se tiver solteira
If you are single
Pode chamar (Deixa ela passar)
Can call (let her pass)
(Deixa ela passar)
(Let her pass)
Pra dançar
To dance
Pra dançar, pra dançar (Deixa ela passar)
To dance, to dance (Let It Go)
Pode chamar pra dançar (Deixa ela passar)
Can call to dance (let her pass)
Pode chamar pra dançar
You can call to dance
Pode chamar pra dançar (Deixa ela passar)
Can call to dance (let her pass)
Pode chamar pra dançar (Deixa ela passar)
Can call to dance (let her pass)
Pode chamar pra dançar
You can call to dance





Writer(s): Evandro Miranda Laureano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.