Paroles et traduction Mc PP da VS & Mc Charles - Mundo Louco
Mundo Louco
Сумасшедший мир
Todos
aqueles
moleque
que
não
tinha
maldade,
criança
na
antiga
Все
эти
парнишки,
раньше
такие
невинные,
дети
старой
закалки,
Tá
se
jogando
a
milhão,
castelando
ilusão
da
vida
melhorar
Сейчас
с
головой
бросаются
в
криминал,
строят
воздушные
замки
о
лучшей
жизни,
Sendo
que
antes
cortar
outro
pipa
na
mão
já
era
adrenalina
Ведь
раньше
для
адреналина
хватало
перерезать
чужого
змея,
Hoje
o
coração
só
bate
mais
forte,
quando
o
oitão
descarrega
А
сегодня
сердце
бьется
чаще
только
от
звука
выстрелов.
Cartinha
com
coração
colorido,
não
atrai
mais
as
menina
Записки
с
разноцветными
сердечками
больше
не
привлекают
девчонок,
Só
tem
puta
com
passado
escondido,
só
vai
quando
é
meiota
Кругом
одни
прошмандовки
с
темным
прошлым,
и
ведутся
они
только
на
деньги,
Mas
tô
tranquilo,
essa
ai
tem
dois
filho,
chapa
até
as
10
da
matina
Но
я
спокоен,
у
этой
уже
двое
детей,
она
свободна
до
десяти
утра,
E
a
mãe
dela
que
banca
o
sustento,
dá
mamadeira
e
troca
А
её
мать
обеспечивает
им
существование,
кормит
из
бутылочки
и
меняет
подгузники.
As
cadeias
tão
lotadas
de
sonhos,
projetos
tão
trancafiados
Тюрьмы
переполнены
мечтами,
планы
погребены
за
решеткой,
Vejo
coroa
chorando
ao
relento,
ao
ver
o
filho
desviado
Вижу,
как
матери
рыдают
на
улице,
видя,
как
их
сыновья
сбились
с
пути,
Menor
de
12
faz
placa
em
farol,
vende
bala
pra
comer
Двенадцатилетние
пацаны
просят
милостыню
на
светофорах,
продают
конфеты,
чтобы
поесть,
O
pai
se
joga
em
droga
em
um
barraco
fodido,
esquece
de
viver
А
их
отцы
убиваются
наркотой
в
своих
прогнивших
лачугах,
забыв
о
настоящей
жизни.
É
o
mundo
louco
onde
a
fome
toma
conta
Это
сумасшедший
мир,
где
правит
голод,
Menorzin'
tipo
Colômbia
já
tá
com
as
peça
pro
ar
Малолетки,
словно
из
Колумбии,
уже
готовы
открыть
огонь,
E
os
pais
desconta
o
sofrimento
nas
criança
А
родители
срывают
злость
на
своих
детях,
Põem
no
mundo
e
joga
bomba
pra
ele
mesmo
se
matar
Рожают
их
и
бросают
на
произвол
судьбы,
словно
бомбы
замедленного
действия.
É
o
mundo
louco
onde
a
fome
toma
conta
Это
сумасшедший
мир,
где
правит
голод,
Menorzin'
tipo
Colômbia
já
tá
com
as
peça
pro
ar
Малолетки,
словно
из
Колумбии,
уже
готовы
открыть
огонь,
E
os
pais
desconta
o
sofrimento
nas
criança
А
родители
срывают
злость
на
своих
детях,
Põem
no
mundo
e
joga
bomba
pra
ele
mesmo
se
matar
Рожают
их
и
бросают
на
произвол
судьбы,
словно
бомбы
замедленного
действия.
Todos
aqueles
moleque
que
não
tinha
maldade,
criança
na
antiga
Все
эти
парнишки,
раньше
такие
невинные,
дети
старой
закалки,
Tá
se
jogando
a
milhão,
castelando
ilusão
da
vida
melhorar
Сейчас
с
головой
бросаются
в
криминал,
строят
воздушные
замки
о
лучшей
жизни,
Sendo
que
antes
cortar
outro
pipa
na
mão
já
era
adrenalina
Ведь
раньше
для
адреналина
хватало
перерезать
чужого
змея,
Hoje
o
coração
só
bate
mais
forte,
quando
o
oitão
descarrega
А
сегодня
сердце
бьется
чаще
только
от
звука
выстрелов.
Cartinha
com
coração
colorido,
não
atrai
mais
as
menina
Записки
с
разноцветными
сердечками
больше
не
привлекают
девчонок,
Só
tem
puta
com
passado
escondido,
só
vai
quando
é
meiota
Кругом
одни
прошмандовки
с
темным
прошлым,
и
ведутся
они
только
на
деньги,
Mas
tô
tranquilo,
essa
ai
tem
dois
filho,
chapa
até
as
10
da
matina
Но
я
спокоен,
у
этой
уже
двое
детей,
она
свободна
до
десяти
утра,
E
a
mãe
dela
que
banca
o
sustento,
dá
mamadeira
e
troca
А
её
мать
обеспечивает
им
существование,
кормит
из
бутылочки
и
меняет
подгузники.
As
cadeias
tão
lotadas
de
sonhos,
projetos
tão
trancafiados
Тюрьмы
переполнены
мечтами,
планы
погребены
за
решеткой,
Vejo
coroa
chorando
ao
relento,
ao
ver
o
filho
desviado
Вижу,
как
матери
рыдают
на
улице,
видя,
как
их
сыновья
сбились
с
пути,
Menor
de
12
faz
placa
em
farol,
vende
bala
pra
comer
Двенадцатилетние
пацаны
просят
милостыню
на
светофорах,
продают
конфеты,
чтобы
поесть,
O
pai
se
joga
em
droga
em
um
barraco
fodido,
esquece
de
viver
А
их
отцы
убиваются
наркотой
в
своих
прогнивших
лачугах,
забыв
о
настоящей
жизни.
É
o
mundo
louco
onde
a
fome
toma
conta
Это
сумасшедший
мир,
где
правит
голод,
Menorzin'
tipo
Colômbia
já
tá
com
as
peça
pro
ar
Малолетки,
словно
из
Колумбии,
уже
готовы
открыть
огонь,
E
os
pais
desconta
o
sofrimento
nas
criança
А
родители
срывают
злость
на
своих
детях,
Põem
no
mundo
e
joga
bomba
pra
ele
mesmo
se
matar
Рожают
их
и
бросают
на
произвол
судьбы,
словно
бомбы
замедленного
действия.
É
o
mundo
louco
onde
a
fome
toma
conta
Это
сумасшедший
мир,
где
правит
голод,
Menorzin'
tipo
Colômbia
já
tá
com
as
peça
pro
ar
Малолетки,
словно
из
Колумбии,
уже
готовы
открыть
огонь,
E
os
pais
desconta
o
sofrimento
nas
criança
А
родители
срывают
злость
на
своих
детях,
Põem
no
mundo
e
joga
bomba
pra
ele
mesmo
se
matar
Рожают
их
и
бросают
на
произвол
судьбы,
словно
бомбы
замедленного
действия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filippe Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.