Mc PP da VS - Robin Hood - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc PP da VS - Robin Hood




Robin Hood
Robin Hood
Era um menor e um irmão ainda de colo
I was a young girl, with a baby brother still in tow
Sua mãezinha acabava de ser desprezada
My mother had just been scorned
Por quem devia ser herói, fato contraditório
By the one who should have been her hero
Flertou, constituiu família e se jogou na estrada
He flirted, started a family, then hit the road
O tempo passava e ela aguardava na janela
Time went by, and she waited by the window
Mesmo sem merecer o amor, cultivava esperança
Even though he didn't deserve her love
Que retornasse e tirasse eles da favela
She held on to hope
De pouco em pouco, diluiu a mente da criança
That he would return and lift them out of the ghetto
Aos 15 anos, primeiro delito
At 15, my first offense
Aos 16, carga roubada
At 16, only stolen goods
Aos 17 tinha se tornado um mito
At 17, I had become a legend
Apelidado Robin Hood da quebrada
Nicknamed Robin Hood of the projects
O crime virou profissão, a precisão se fez lançar
Crime became my profession, precision was my game
Pediu perdão pra sua mãe, mesmo sem ela perdoar
I asked my mother for forgiveness, even though she wouldn't give it
Matou no peito a responsa de ser o homem do lar
I killed the responsibility of being the man of the house
Morreu trocando e prometendo fome não passar
I died trading, promising that hunger would not pass
Aos 15 anos, primeiro delito
At 15, my first offense
Aos 16, carga roubada
At 16, only stolen goods
Aos 17, tinha se tornado um mito
At 17, I had become a legend
Apelidado Robin Hood da quebrada
Nicknamed Robin Hood of the projects
Aos 15 anos, primeiro delito
At 15, my first offense
Aos 16, carga roubada
At 16, only stolen goods
Aos 17, tinha se tornado um mito
At 17, I had become a legend
Apelidado Robin Hood da quebrada
Nicknamed Robin Hood of the projects
Era um menor e um irmão ainda de colo
I was a young girl, with a baby brother still in tow
Sua mãezinha acabava de ser desprezada
My mother had just been scorned
Por quem devia ser herói, fato contraditório
By the one who should have been her hero
Flertou, constituiu família e se jogou na estrada
He flirted, started a family, then hit the road
O tempo passava e ela aguardava na janela
Time went by, and she waited by the window
Mesmo sem merecer o amor, cultivava esperança
Even though he didn't deserve her love
Que retornasse e tirasse eles da favela
She held on to hope
De pouco em pouco, diluiu a mente da criança
That he would return and lift them out of the ghetto
Aos 15 anos, primeiro delito
At 15, my first offense
Aos 16, carga roubada
At 16, only stolen goods
Aos 17 tinha se tornado um mito
At 17, I had become a legend
Apelidado Robin Hood da quebrada
Nicknamed Robin Hood of the projects
O crime virou profissão, a precisão se fez lançar
Crime became my profession, precision was my game
Pediu perdão pra sua mãe, mesmo sem ela perdoar
I asked my mother for forgiveness, even though she wouldn't give it
Matou no peito a responsa de ser o homem do lar
I killed the responsibility of being the man of the house
Morreu trocando e prometendo fome não passar
I died trading, promising that hunger would not pass
Aos 15 anos, primeiro delito
At 15, my first offense
Aos 16, carga roubada
At 16, only stolen goods
Aos 17, tinha se tornado um mito
At 17, I had become a legend
Apelidado Robin Hood da quebrada
Nicknamed Robin Hood of the projects
Aos 15 anos, primeiro delito
At 15, my first offense
Aos 16, carga roubada
At 16, only stolen goods
Aos 17, tinha se tornado um mito
At 17, I had become a legend
Apelidado Robin Hood da quebrada
Nicknamed Robin Hood of the projects





Writer(s): Anderson Lourenço Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.