Mc Pedrinho - Imprevisível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Pedrinho - Imprevisível




Imprevisível
Unpredictable
E aí, Caio? Caralho, mano
What's up, Caio? Damn, dude
7773
7773
Tem uma mina aqui, é foda, mano
There's a chick here, she's crazy, dude
crazy
Totally crazy
Não tem como
There's no way
El Pedrito
El Pedrito
Vou explicar
I'll explain
Yeah, ahn, ahn, ahn
Yeah, ahn, ahn, ahn
É imprevisível você
You're unpredictable
É imprevisível você passar e eu não te chamar
It's unpredictable that you walk by and I don't call out to you
É inesquecível seu jeito gostoso de rebolar
Your delicious way of shaking it is unforgettable
Mulher, hoje eu te quero, ero
Girl, today I want you, ero
E de um jeito sincero, ero
And in a sincere way, ero
Mulher, eu te venero, ero
Girl, I worship you, ero
Baby, hoje eu te quero, vem que eu te levo
Baby, today I want you, come on, I'll take you
Mulher, hoje eu te quero, ero
Girl, today I want you, ero
E de um jeito sincero, ero
And in a sincere way, ero
Mulher, eu te venero, ero
Girl, I worship you, ero
Baby, hoje eu te quero, vem que eu te levo
Baby, today I want you, come on, I'll take you
Hoje eu vou te levar pro melhor lugar
Today I'm going to take you to the best place
eu e você, melhor não
Just me and you, it doesn't get better
Quero ver você jogar
I want to see you play
Quero ver você quicar
I want to see you bounce
Pode jogando sem parar, menina
You can keep playing without stopping, girl
Mulher gostosa
Hot woman
Ela sentando me deixa bem louco
Her sitting on me drives me crazy
Ela sentando me deixa bem doido
Her sitting on me drives me crazy
É whisky com água de coco
It's just whiskey with coconut water
Eu fico muito louco
I get really crazy
Ela sentando me deixa bem louco
Her sitting on me drives me crazy
Ela sentando me deixa bem doido
Her sitting on me drives me crazy
É whisky com água de coco
It's just whiskey with coconut water
Eu fico muito louco
I get really crazy
É imprevisível você passar e eu não te chamar
It's unpredictable that you walk by and I don't call out to you
É inesquecível seu jeito gostoso de rebolar
Your delicious way of shaking it is unforgettable
Mulher, hoje eu te quero, ero
Girl, today I want you, ero
E de um jeito sincero, ero
And in a sincere way, ero
Mulher, eu te venero, ero
Girl, I worship you, ero
Baby, hoje eu te quero, vem que eu te levo
Baby, today I want you, come on, I'll take you
Mulher, hoje eu te quero, ero
Girl, today I want you, ero
E de um jeito sincero, ero
And in a sincere way, ero
Mulher, eu te venero, ero
Girl, I worship you, ero
Baby, hoje eu te quero, vem que eu te levo
Baby, today I want you, come on, I'll take you
Estrela do espaço sideral
Star of the celestial space
Essa mina é fenomenal
This chick is phenomenal
Tem que ver o que ela faz no giro no grau
You have to see what she does when she spins at the degree
Princesa do castelo imperial
Princess of the imperial castle
Ela é fora do normal
She is out of this world
Tem que ver o que ela faz em quatro paredes
You have to see what she does in the bedroom
É fora do normal
It's out of this world
Pode balançar
You can shake it
Então vem, novinha, se joga sem parar
So come on, young lady, throw yourself into it without stopping
Você passou por mim e eu consegui conquistar
You passed by me and I managed to conquer you
Então vem, novinha, vem jogando sem parar
So come on, young lady, throw yourself into it without stopping
Se joga na dança
Throw yourself into the dance
Balança a potranca
Shake the filly
Se joga na dança
Throw yourself into the dance
Balança a potranca
Shake the filly
É imprevisível você passar e eu não te chamar
It's unpredictable that you walk by and I don't call out to you
É inesquecível seu jeito gostoso de rebolar
Your delicious way of shaking it is unforgettable
Mulher, hoje eu te quero, ero
Girl, today I want you, ero
E de um jeito sincero, ero
And in a sincere way, ero
Mulher, eu te venero, ero
Girl, I worship you, ero
Baby, hoje eu te quero, vem que eu te levo
Baby, today I want you, come on, I'll take you
Mulher, hoje eu te quero, ero
Girl, today I want you, ero
E de um jeito sincero, ero
And in a sincere way, ero
Mulher, eu te venero, ero
Girl, I worship you, ero
Baby, hoje eu te quero, vem que eu te levo
Baby, today I want you, come on, I'll take you
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
Caio Passos no beat
Caio Passos on the beat
7773
7773
Caio Passos, crazy
Caio Passos, just crazy
El Pedrito
El Pedrito
Pode balançar
You can shake it
Então vem, novinha
So come on, young lady





Writer(s): Caio Passos, Mc Pedrinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.