Paroles et traduction Mc Poze do Rodo - Mundo Covarde (feat. Mandark)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo Covarde (feat. Mandark)
Cowardly World (feat. Mandark)
Ei,
lembrei
de
você
Hey,
I
remembered
you
Do
nosso
tempo
de
menorzin'
From
our
days
as
kids
Matando
aula
pra
correr
atrás
de
pipa
Running
after
kites,
skipping
school
Mas
a
vida
trouxe
uma
armadilha
But
life
brought
a
trap
Enfim,
ficou
pa'
ódio
só
de
lembrar
Now,
hatred
consumes
me
when
I
remember
Quando
vê
o
telefone
tocar
Whenever
I
hear
the
phone
ring
Por
que,
meu
Deus?
Levando
os
meus
Why,
my
God?
You're
taking
away
my
loved
ones
Não
dá
pa'
acreditar
It's
unbelievable
Hoje
é
papo
só,
nem
vem
ninguém
falar
comigo
Today,
it's
silence,
no
one
dares
to
talk
to
me
Tu
na
minha
vida
era
bem
mais
que
um
amigo
You
were
more
than
just
a
friend
Coração
aperta
quando
eu
dou
um
giro
no
Rodo
My
heart
aches
when
I
take
a
walk
in
Rodo
Não
é
o
mesmo
bagulho
ver
o
Mengão
jogar
domingo
Watching
the
Mengão
play
on
Sunday
isn't
the
same
Eu
paro
e
penso
com
quem
vou
beber
I
stop
and
wonder
who
I'll
have
a
drink
with
Seus
afilhado'
grande
e
tu
nem
'tá
aqui
pra
ver
Your
godchildren
are
growing
up,
and
you're
not
here
to
see
Quando
eu
me
esbarro
com
a
sua
mãe,
a
gente
chora
When
I
run
into
your
mother,
we
cry
together
Não
dá
pra
acreditar
que
você
foi
embora
It's
impossible
to
believe
that
you're
gone
Olha
como
o
mundo
é
covarde
Look
how
cruel
the
world
is
Tirou
você
de
mim
It
took
you
away
from
me
Hoje
o
que
me
resta
é
a
saudade
Today,
all
I
have
is
memories
Me
deixa
no
meu
canto,
eu
vou
tentar
ser
forte
Leave
me
alone,
I'll
try
to
be
strong
Deus
tem
seus
planos,
mas
o
meu
peito
é
quem
sofre
God
has
his
plans,
but
my
heart
is
breaking
Olha
como
o
mundo
é
covarde
(olha
como
o
mundo
é
covarde)
Look
how
cruel
the
world
is
(look
how
cruel
the
world
is)
Tirou
você
de
mim
(tirou
você
de
mim)
It
took
you
away
from
me
(it
took
you
away
from
me)
Hoje
o
que
me
resta
é
saudade
(hoje
o
que
me
resta
é
saudade)
Today,
all
I
have
is
memories
(today,
all
I
have
is
memories)
Me
deixa
no
meu
canto
Leave
me
alone
Eu
vou
tentar
ser
forte
(eu
vou
tentar
ser
forte)
I'll
try
to
be
strong
(I'll
try
to
be
strong)
Deus
tem
seus
planos,
mas
(eu
vou
tentar
ser
forte)
God
has
his
plans,
but
(I'll
try
to
be
strong)
O
meu
peito
é
quem
sofre
(o
meu
peito
é
quem
sofre)
My
heart
is
breaking
(my
heart
is
breaking)
Quem
sofre
(eu
vou
tentar
ser
forte)
Is
breaking
(I'll
try
to
be
strong)
Olha
como
o
mundo
é
covarde
Look
how
cruel
the
world
is
Tirou
o
PB
de
mim
It
took
PB
away
from
me
Vou
brotar
no
baile
mais
tarde
I'll
go
to
the
dance
hall
later
Você
não
'tá
aqui
But
you
won't
be
there
É
foda
conviver
com
a
saudade
It's
hard
to
live
with
this
longing
Corroendo
aqui
dentro
de
mim
It
gnaws
at
me
Eu
aprendi
que
perder
faz
parte
I've
learned
that
loss
is
a
part
of
life
Mas
eu
não
aprendi
a
te
perder
But
I
haven't
learned
how
to
lose
you
Tanto
ódio
no
peito,
que
sempre
me
pergunto
So
much
anger
in
my
chest,
I
always
wonder
Por
que
logo
você?
Vários
cuzão
no
mundo
Why
you?
There
are
so
many
jerks
in
the
world
Desde
menor
que
tinha
consideração
We
had
each
other's
backs
since
we
were
young
Perdi
bem
mais
que
um
amigo,
perdi
um
irmão
I've
lost
more
than
a
friend,
I've
lost
a
brother
Olha
como
o
mundo
é
covarde
Look
how
cruel
the
world
is
Tirou
você
de
mim
(tirou
você
de
mim)
It
took
you
away
from
me
(it
took
you
away
from
me)
Hoje
o
que
me
resta
é
saudade
(hoje
o
que
me
resta
é
saudade)
Today,
all
I
have
is
memories
(today,
all
I
have
is
memories)
Me
deixa
no
meu
canto,
eu
vou
tentar
ser
forte
(vou
tentar
ser
forte)
Leave
me
alone,
I'll
try
to
be
strong
(I'll
try
to
be
strong)
Deus
tem
seus
planos,
mas
(eu
vou
tentar
ser
forte)
God
has
his
plans,
but
(I'll
try
to
be
strong)
O
meu
peito
é
quem
sofre
(o
meu
peito
é
quem
sofre)
My
heart
is
breaking
(my
heart
is
breaking)
Quem
sofre
(eu
vou
tentar
ser
forte)
Is
breaking
(I'll
try
to
be
strong)
Olha
como
o
mundo
é
covarde
Look
how
cruel
the
world
is
Tirou
você
de
mim
It
took
you
away
from
me
Hoje
o
que
me
resta
é
saudade
Today,
all
I
have
is
memories
Me
deixa
no
meu
canto,
eu
vou
tentar
ser
forte
Leave
me
alone,
I'll
try
to
be
strong
Eu
vou
tentar
ser
forte,
eu
vou
tentar
ser
forte
I'll
try
to
be
strong,
I'll
try
to
be
strong
Eu
vou
tentar
ser
forte,
eu
vou
tentar
ser
forte
I'll
try
to
be
strong,
I'll
try
to
be
strong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Ferreira, David Oliveira, Felipe Rosa, Mauro Davi, Mc Poze Do Rodo
Album
O Sábio
date de sortie
10-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.