Paroles et traduction Mc R1 - Hoje Eu Vou Mandar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Eu Vou Mandar
Today I'm Going to Lead
Especialmente
pras
novinhas
que
sentam
Especially
for
the
young
girls
who
sit
down
Mais
um
lançamento
brabo
do
R1
Another
banger
from
R1
Hoje
eu
vou
mandar
Today
I'm
going
to
lead
Hoje
eu
vou
mandar,
vai
sentar
Today
I'm
going
to
lead,
you're
going
to
sit
down
Hoje
eu
vou
mandar,
vai
sentar
Today
I'm
going
to
lead,
you're
going
to
sit
down
Olha
novinha
hoje
não
tem
caô
Listen
up,
young
lady,
this
ain't
no
game
Nós
tá
pesado
amor
We're
serious
business
here
Me
fala
o
seu
valor
Tell
me
how
much
you're
worth
Porque
o
pai
chegou
Because
daddy's
here
Tu
vai
me
obedecer
You're
going
to
obey
me
E
agora
eu
vou
falar
And
now
I'm
going
to
tell
you
O
que
cê
vai
fazer
What
you're
going
to
do
É
tudo
o
que
eu
mandar
It's
whatever
I
say
Gosta
quando
manda,
quando
chama
de
piranha
She
loves
it
when
I
take
charge,
when
I
call
her
a
slut
Vem
pra
cama,
se
assanha
quando
chego
no
cabelo
She
comes
to
me,
gets
all
crazy
when
I
touch
her
hair
Senta
vai
se
arrebenta
Sit
down
and
shake
it
Senta
vai
se
arrebenta
Sit
down
and
shake
it
Senta
vai
se
arrebenta
Sit
down
and
shake
it
Novinha
se
assanha,
vem
pra
dança
Young
lady,
get
wild,
join
the
dance
Vai
balança,
fica
louca,
tira
roupa
Shake
it,
go
crazy,
take
off
your
clothes
Vai
abusa,
tira
blusa
e
vem
assim
Get
freaky,
take
off
your
top
and
come
over
here
like
this
Sentando
aqui
pra
mim
Sitting
down
here
for
me
Quicando
aqui
pra
mim
Bouncing
around
here
for
me
Sentando
aqui
pra
mim
Sitting
down
here
for
me
Hoje
eu
vou
mandar,
vai
sentar
Today
I'm
going
to
lead,
you're
going
to
sit
down
Hoje
eu
vou
mandar,
vai
sentar
Today
I'm
going
to
lead,
you're
going
to
sit
down
Novinha
hoje
não
tem
caô
Young
lady,
this
ain't
no
game
Nós
tá
pesado
amor
We're
serious
business
here
Me
fala
o
seu
valor
Tell
me
how
much
you're
worth
Porque
o
pai
chegou
Because
daddy's
here
Tu
vai
me
obedecer
You're
going
to
obey
me
E
agora
eu
vou
falar
And
now
I'm
going
to
tell
you
O
que
cê
vai
fazer
What
you're
going
to
do
É
tudo
o
que
eu
mandar
It's
whatever
I
say
Gosta
quando
manda,
quando
chama
de
piranha
She
loves
it
when
I
take
charge,
when
I
call
her
a
slut
Vem
pra
cama,
se
assanha
quando
chego
no
cabelo
She
comes
to
me,
gets
all
crazy
when
I
touch
her
hair
Senta
vai
se
arrebenta
Sit
down
and
shake
it
Senta
vai
se
arrebenta
Sit
down
and
shake
it
Senta
vai
se
arrebenta
Sit
down
and
shake
it
Novinha
se
assanha,
vem
pra
dança
Young
lady,
get
wild,
join
the
dance
Vai
balança,
fica
louca,
tira
roupa
Shake
it,
go
crazy,
take
off
your
clothes
Vai
abusa,
tira
blusa
e
vem
assim
Get
freaky,
take
off
your
top
and
come
over
here
like
this
Sentando
aqui
pra
mim
Sitting
down
here
for
me
Quicando
aqui
pra
mim
Bouncing
around
here
for
me
Sentando
aqui
pra
mim
Sitting
down
here
for
me
Hoje
eu
vou
mandar,
vai
sentar
Today
I'm
going
to
lead,
you're
going
to
sit
down
Hoje
eu
vou
mandar,
vai
sentar
Today
I'm
going
to
lead,
you're
going
to
sit
down
É
mais
um
lançamento
brabo
do
R1
This
is
another
banger
from
R1
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Severino Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.