Paroles et traduction Mc Ruzika - Chaveando as Quebradas
Chaveando as Quebradas
Cruising the Streets
Maquinadão
no
V12,
sem
fazer
pose
A
V12
beast,
no
posing
É
cena
de
cinema
It's
a
movie
scene
Elas
vêm
pra
dar
pro
bonde,
o
que
tem
pra
hoje?!
They
come
to
give
us
what
they
got,
what's
on
the
menu
tonight?!
A
loira
e
a
morena
The
blonde
and
the
brunette
Parece
a
mesma
novela
It's
like
a
soap
opera
E
a
cada
dia
que
passa
um
novo
episódio
And
every
day
there's
a
new
episode
Os
pobre
saiu
da
favela,
tá
com
as
mais
bela
The
poor
boys
left
the
favela,
they're
with
the
prettiest
girls
E
os
bico
fritando
de
ódio
And
the
haters
are
burning
with
envy
Nosso
estilo
é
Mandrake,
tem
que
ser
chave
Our
style
is
Mandrake,
it's
gotta
be
fly
Colocou
dente
de
ouro
Put
in
some
gold
teeth
Quando
elas
vê,
tem
um
infarte
When
they
see
'em,
they
have
a
heart
attack
Eu
tô
com
o
MIC
na
mão
e
o
baile
pega
fogo
I've
got
the
mic
in
my
hand
and
the
party's
on
fire
Cyclone,
Oakley,
Lacoste
Cyclone,
Oakley,
Lacoste
Bota
a
Juliet
da
lente
Rubi
Put
on
your
Juliet
sunglasses
with
the
ruby
lenses
Preferido
das
bandida
Favorite
of
the
gangsters
Moleque
zica
só
anda
assim
That's
how
a
cool
dude
rolls
Chaveando
as
quebrada
de
Lacosteira
listrada
Cruising
the
streets
in
a
striped
Lacoste
Bico
não
entende
nada,
bandoleira
tá
pousada
Haters
don't
get
it,
the
girls
are
all
over
me
Quer
ser
minha
namorada?!
Aqui
não
arruma
nada!
You
wanna
be
my
girlfriend?!
You
got
nothing
to
offer!
Fala
que
tá
apaixonada,
comigo
é
sexo
e
rala
You
say
you're
in
love,
but
with
me
it's
just
sex
and
then
you're
out
Chaveando
as
quebrada
de
Lacosteira
listrada
Cruising
the
streets
in
a
striped
Lacoste
Bico
não
entende
nada,
bandoleira
tá
pousada
Haters
don't
get
it,
the
girls
are
all
over
me
Quer
ser
minha
namorada?!
Aqui
não
arruma
nada!
You
wanna
be
my
girlfriend?!
You
got
nothing
to
offer!
Fala
que
tá
apaixonada,
comigo
é
sexo
e
rala
You
say
you're
in
love,
but
with
me
it's
just
sex
and
then
you're
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Ruzika
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.