Mc Ruzika - Vagando no Jardim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Ruzika - Vagando no Jardim




Vagando no Jardim
Блуждая по саду
RZK
RZK
THG
THG
Pra todos loucos apaixonados desse meu Brasil
Для всех влюбленных безумцев моей Бразилии
Daqui pra frente vai ser tudo diferente
Отныне все будет иначе
quero ver a gente num universo lindo
Хочу видеть нас во вселенной любви
É tão bonito quando os loucos se entendem
Так прекрасно, когда безумцы понимают друг друга
Oh, menina carente, eu quero te ver sorrindo
О, моя милая, я хочу видеть твою улыбку
Numa margem distante, uma caixa de blunt
На дальнем берегу, пачка блантов
Mil doses numa mesa, joga fumaça pro ar
Тысяча доз на столе, выпускаем дым в воздух
eu e você, à mercê da madrugada
Только я и ты, во власти рассвета
O som da sua risada é a paz que me faz enxergar
Звук твоего смеха - это умиротворение, которое позволяет мне видеть
I need you so much
Ты так нужна мне
De cabeça erguida, vou seguir adiante
С высоко поднятой головой я буду идти вперед
Não te prometo um futuro brilhante
Я не обещаю тебе только блестящее будущее
But much I have, but more I want
Но у меня много, и я хочу еще большего
Que todo Roma do Duomo nunca vire dor
Чтобы весь Рим Дуомо никогда не превратился в боль
Dato 'legria e ar permaneça onde eu for
Дарованная радость и воздух останутся там, где я буду
Quem não quer enxergar, nunca vai ser cego
Кто не хочет видеть, никогда не станет слепым
Não cairá pelo ar quem nasce pra aviador
Рожденный летать не упадет с неба
Que todo amor do mundo nunca vire dor
Чтобы вся любовь мира никогда не превратилась в боль
Toda alegria e ar permaneça onde eu for
Вся радость и воздух останутся там, где я буду
Quem não quer enxergar nunca vai ser cego
Кто не хочет видеть, никогда не станет слепым
Não cairá pelo ar quem nasce pra aviador
Рожденный летать не упадет с неба
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Vagando no jardim, procurando a mais bela flor
Блуждаю по саду в поисках самого прекрасного цветка
Pra te dar
Чтобы подарить тебе
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Vagando no jardim
Блуждаю по саду
Florido e lindo
Цветущему и прекрасному
Daqui pra frente vai ser tudo diferente
Отныне все будет иначе
quero ver a gente num universo lindo
Хочу видеть нас во вселенной любви
É tão bonito quando os loucos se entendem
Так прекрасно, когда безумцы понимают друг друга
Oh, menina carente, eu quero te ver sorrindo
О, моя милая, я хочу видеть твою улыбку
Numa margem distante, uma caixa de blunt
На дальнем берегу, пачка блантов
Mil doses numa mesa, joga fumaça pro ar
Тысяча доз на столе, выпускаем дым в воздух
eu e você, à mercê da madrugada
Только я и ты, во власти рассвета
O som da sua risada é a paz que me faz enxergar
Звук твоего смеха - это умиротворение, которое позволяет мне видеть
I need you so much
Ты так нужна мне
De cabeça erguida, vou seguir adiante
С высоко поднятой головой я буду идти вперед
Não te prometo um futuro brilhante
Я не обещаю тебе только блестящее будущее
But much I have, but more I want
Но у меня много, и я хочу еще большего
Que todo Roma do Duomo nunca vire dor
Чтобы весь Рим Дуомо никогда не превратился в боль
Dato 'legria e ar permaneça onde eu for
Дарованная радость и воздух останутся там, где я буду
Quem não quer enxergar, nunca vai ser cego
Кто не хочет видеть, никогда не станет слепым
Não cairá pelo ar quem nasce pra aviador
Рожденный летать не упадет с неба
Que todo amor do mundo nunca vire dor
Чтобы вся любовь мира никогда не превратилась в боль
Que toda alegria e ar permaneça onde eu for
Вся радость и воздух останутся там, где я буду
Quem não quer enxergar, nunca vai ser cego
Кто не хочет видеть, никогда не станет слепым
Não cairá pelo ar quem nasce pra aviador
Рожденный летать не упадет с неба
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Vagando no jardim
Блуждаю по саду
Me fala quem que vive sem amor
Скажи мне, кто живет без любви
Me fala quem, oh, oh
Скажи мне, кто, о, о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.