Mc Smook - Lebe Leben (Atmen-Gang) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Smook - Lebe Leben (Atmen-Gang)




Lebe Leben (Atmen-Gang)
Living Life (Breath Gang)
Keiner will dass ich leb
Nobody wants me alive
Kleiner chill, es ist fast zu spät
Chill out little one, it's almost too late
Ich lebe leben
I am living life
Keiner will mich leben sehn
Nobody wants to see me alive
Kleiner chill ich werd den weg jetzt gehn
Chill out little one, I'm going to walk the path now
Ich lebe leben
I am living life
Es ist atmen-gang es ist es ist atmen-gang
It's breath gang, it is, it is, it is breath gang
Ich bin harter fan der atmen gang
I'm a hardcore fan of the breath gang
Also atme ich jeden tag bis es mir zum arsch raushängt
So I breathe every day until it comes out of my ass
Ich bin blessed, atme seit der geburt
I am blessed, I've been breathing since birth
Dieses leben es ist meist wie parkour
This life is mostly like parkour
All die fickjungen wollen mich zurückhalten
All these little fuckers want to hold me back
Doch ich kann die atmung zum glück halten
But luckily I can hold my breath
Lass die atmung zum glück walten
Luckily let my breath control
Ich atme - keiner kann mein glück spalten
I breathe - nobody can divide my luck
Der arzt sagt: das wars mark,
The doctor says: that's it Mark,
Da oben hat der himmel seine abfahrt
Up there the sky has its departure
Ich sag arzt: rudi wart ab
I say doctor: Rudi wait a minute
Mein leben geht erst grad ab
My life is just starting to take off
Was ich für euch noch am start hab
What I still have in store for you
Sind bomben von fame und 8moss
Are bombs of fame and 8moss
Der beat knallt wie ein märtyrer aus bagdad
The beat bangs like a martyr from Baghdad
Das herz pumpt, ey mois ich leb noch
My heart is pumping, hey bro I'm still alive
Keiner will dass ich leb
Nobody wants me alive
Kleiner chill es ist fast zu spät
Chill out little one, it's almost too late
Ich lebe leben
I am living life
Keiner will mich leben sehn
Nobody wants to see me alive
Kleiner chill ich werd den weg jetzt gehn
Chill out little one, I'm going to walk the path now
Ich lebe leben
I am living life
Es ist atmen gang - es ist es ist es ist atmen-gang
It's breath gang - it is, it is, it is breath gang
Ich bin harter fan der atmen-gang
I'm a hardcore fan of the breath gang
Ich atme ein, atme aus, jeden tag, my man
I breathe in, I breathe out, every day, my man
Atmen, keiner wollts mir beibringen
Breathing, nobody wanted to teach me
Autodidaktisch musste ich es einstimmen
I had to tune in autodidactically
Justieren und dann checken
Adjust and then check
Atmung nicht verlieren - niemals vergessen
Don't lose your breath - never forget
Ich hab keine kiemen, nur lungen
I have no gills, only lungs
Ich musste es probieren - gelungen
I had to try it - it worked
Jetzt bin ich süchtig, sekündlich, stündlich
Now I'm addicted, every second, every hour
Zu atmen aus der nase oder mündlich
To breathe through my nose or mouth
Mois du musst atmen, das ist vernünftig
Bro you have to breathe, it's reasonable
Nicht zu atmen, mois das ist sündig
Not to breathe, bro that's sinful
Der arzt sagt: das wars mark
The doctor says: that's it Mark
Da oben hat der himmel seine abfahrt
Up there the sky has its departure
Ich sag arzt: was für ein blabla
I say doctor: what a load of blah blah
Atmen ist so ahnbar, jeden tag startklar
Breathing is so obvious, ready to start every day
Keiner will dass ich leb
Nobody wants me alive
Kleiner chill es ist fast zu spät
Chill out little one, it's almost too late
Ich lebe leben
I am living life
Keiner will mich leben sehn
Nobody wants to see me alive
Kleiner chill ich werd den weg jetzt gehn
Chill out little one, I'm going to walk the path now
Ich lebe leben
I am living life
Es ist atmen gang - es ist - es ist - es ist atmen gang
It's breath gang - it is - it is - it is breath gang






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.