Paroles et traduction Mc Smook - Lebe Leben (Atmen-Gang)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keiner
will
dass
ich
leb
Никто
не
хочет,
чтобы
я
жил
Kleiner
chill,
es
ist
fast
zu
spät
Маленький
холод,
почти
слишком
поздно
Ich
lebe
leben
Я
живу
жизнью
Keiner
will
mich
leben
sehn
Никто
не
хочет
видеть
меня
живым
Kleiner
chill
ich
werd
den
weg
jetzt
gehn
Маленький
холод
я
пойду
по
пути
сейчас
Ich
lebe
leben
Я
живу
жизнью
Es
ist
atmen-gang
es
ist
es
ist
atmen-gang
Это
дыхание-походка
это
это
дыхание-походка
Ich
bin
harter
fan
der
atmen
gang
Я
жесткий
поклонник
дыхания
банды
Also
atme
ich
jeden
tag
bis
es
mir
zum
arsch
raushängt
Поэтому
я
дышу
каждый
день,
пока
он
не
достает
меня
до
задницы
Ich
bin
blessed,
atme
seit
der
geburt
Я
блажен,
дышу
с
рождения
Dieses
leben
es
ist
meist
wie
parkour
Эта
жизнь
это
в
основном
как
паркур
All
die
fickjungen
wollen
mich
zurückhalten
Все
чертовы
мальчики
хотят
удержать
меня
Doch
ich
kann
die
atmung
zum
glück
halten
Тем
не
менее,
я
могу
держать
дыхание
к
счастью
Lass
die
atmung
zum
glück
walten
Пусть
дыхание
действует
к
счастью
Ich
atme
- keiner
kann
mein
glück
spalten
Я
дышу
- никто
не
может
разделить
мое
счастье
Der
arzt
sagt:
das
wars
mark,
Врач
говорит:
это
Марк,
Da
oben
hat
der
himmel
seine
abfahrt
Там,
наверху,
небо
имеет
свой
спуск
Ich
sag
arzt:
rudi
wart
ab
Я
говорю
врачу:
Руди
ждет
Mein
leben
geht
erst
grad
ab
Моя
жизнь
только
начинается
Was
ich
für
euch
noch
am
start
hab
Что
у
меня
еще
есть
для
вас
на
старте
Sind
bomben
von
fame
und
8moss
Являются
ли
бомбы
fame
и
8moss
Der
beat
knallt
wie
ein
märtyrer
aus
bagdad
Удар
бьет,
как
мученик
из
Багдада
Das
herz
pumpt,
ey
mois
ich
leb
noch
Сердце
закачивается,
ey
mois
я
все
еще
жив
Keiner
will
dass
ich
leb
Никто
не
хочет,
чтобы
я
жил
Kleiner
chill
es
ist
fast
zu
spät
Маленький
холод
это
почти
слишком
поздно
Ich
lebe
leben
Я
живу
жизнью
Keiner
will
mich
leben
sehn
Никто
не
хочет
видеть
меня
живым
Kleiner
chill
ich
werd
den
weg
jetzt
gehn
Маленький
холод
я
пойду
по
пути
сейчас
Ich
lebe
leben
Я
живу
жизнью
Es
ist
atmen
gang
- es
ist
es
ist
es
ist
atmen-gang
Это
дыхательная
походка
- это
она
есть
дыхательная
походка
Ich
bin
harter
fan
der
atmen-gang
Я
жесткий
поклонник
дыхательной
банды
Ich
atme
ein,
atme
aus,
jeden
tag,
my
man
Я
вдыхаю,
выдыхаю,
каждый
день,
мой
человек
Atmen,
keiner
wollts
mir
beibringen
Дышать,
никто
не
хочет
учить
меня
Autodidaktisch
musste
ich
es
einstimmen
Самоучка,
я
должен
был
настроить
его
Justieren
und
dann
checken
Отрегулируйте,
а
затем
проверьте
Atmung
nicht
verlieren
- niemals
vergessen
Не
теряйте
дыхание
- никогда
не
забывайте
Ich
hab
keine
kiemen,
nur
lungen
У
меня
жабр
нет,
только
легкие
Ich
musste
es
probieren
- gelungen
Пришлось
попробовать
- удалось
Jetzt
bin
ich
süchtig,
sekündlich,
stündlich
Теперь
я
зависим,
секунден,
ежечасно
Zu
atmen
aus
der
nase
oder
mündlich
Дышать
из
носа
или
устно
Mois
du
musst
atmen,
das
ist
vernünftig
Mois
вы
должны
дышать,
это
разумно
Nicht
zu
atmen,
mois
das
ist
sündig
Не
дышать,
Моис
это
грешно
Der
arzt
sagt:
das
wars
mark
Врач
говорит:
это
Марк
Da
oben
hat
der
himmel
seine
abfahrt
Там,
наверху,
небо
имеет
свой
спуск
Ich
sag
arzt:
was
für
ein
blabla
Я
говорю
врачу:
какая
бла-бла
Atmen
ist
so
ahnbar,
jeden
tag
startklar
Дыхание
настолько
предчувствуется,
что
каждый
день
готов
к
началу
Keiner
will
dass
ich
leb
Никто
не
хочет,
чтобы
я
жил
Kleiner
chill
es
ist
fast
zu
spät
Маленький
холод
это
почти
слишком
поздно
Ich
lebe
leben
Я
живу
жизнью
Keiner
will
mich
leben
sehn
Никто
не
хочет
видеть
меня
живым
Kleiner
chill
ich
werd
den
weg
jetzt
gehn
Маленький
холод
я
пойду
по
пути
сейчас
Ich
lebe
leben
Я
живу
жизнью
Es
ist
atmen
gang
- es
ist
- es
ist
- es
ist
atmen
gang
Это
дыхательная
походка
- это
- это
- это
дыхательная
походка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.