Mc Tchesko - Os Mulekes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mc Tchesko - Os Mulekes




Os Mulekes
Наши пацаны
Sem direção, sem noção partiu pra pista num pião de jet
Без руля, без тормозов, полетели на танцпол, как на реактивном самолете
fazendo as coisas, naturalmente as coisas acontecem
Просто делаем, что делаем, и все само собой происходит
Tranquilidade, positividade, no estresse
Спокойствие, позитив, никакого стресса
Não esquece que essa noite, a nossa noite promete
Не забывай, детка, эта ночь, наша ночь, обещает быть жаркой
Na balada batucada, funk, samba, rap e reggae
На танцполе жара, фанк, самба, рэп и регги
No embalo do som que elas se diverte
Под музыку вы отрываетесь по полной
A garrafa é Whisky black acompanhada de vários Red
Бутылка черного виски в компании с несколькими Red Bull
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
não gosta de x9, talarico e de bréck
Только не любят стукачей, бабников и трусов
Os Mulekes Se Amarram Em Farra
Наши пацаны уходят в отрыв
Joga adrenalina no copo de bebida das menina
Добавляем адреналина в бокалы девчонок
Duvido que ela aguenta não entrar no nosso clima
Сомневаюсь, что вы сможете устоять перед нашим напором
No camarote ela provoca, Me Instiga Ela empina,
В VIP-комнате ты меня провоцируешь, заводишь, выгибаешься,
Ela fica louca, beija na boca, ela sai da casinha
Ты сходишь с ума, целуешь меня в губы, теряешь контроль
Isso é coisa desses cara que aplica o sete
Это все эти парни, которые умеют добиваться своего
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
não gosta de x9, talarico e de bréck
Только не любят стукачей, бабников и трусов
Os Mulekes Se Amarram em Farra
Наши пацаны уходят в отрыв
Sem direção, sem noção partiu pra pista num pião de jet
Без руля, без тормозов, полетели на танцпол, как на реактивном самолете
fazendo as coisas, naturalmente as coisas acontecem
Просто делаем, что делаем, и все само собой происходит
Tranquilidade, positividade, no estresse
Спокойствие, позитив, никакого стресса
Não esquece que essa noite, a nossa noite promete
Не забывай, детка, эта ночь, наша ночь, обещает быть жаркой
Na balada batucada, funk, samba, rap e reggae
На танцполе жара, фанк, самба, рэп и регги
No embalo do som que elas se diverte
Под музыку вы отрываетесь по полной
A garrafa é Whisky black acompanhada de vários Red
Бутылка черного виски в компании с несколькими Red Bull
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
não gosta de x9, talarico e de bréck
Только не любят стукачей, бабников и трусов
Os Mulekes Se Amarram Em Farra
Наши пацаны уходят в отрыв
Joga adrenalina no copo de bebida das menina
Добавляем адреналина в бокалы девчонок
Duvido que ela aguenta não entrar no nosso clima
Сомневаюсь, что вы сможете устоять перед нашим напором
No camarote ela provoca, Me Instiga Ela empina,
В VIP-комнате ты меня провоцируешь, заводишь, выгибаешься,
Ela fica louca, beija na boca, ela sai da casinha
Ты сходишь с ума, целуешь меня в губы, теряешь контроль
Isso é coisa desses cara que aplica o sete
Это все эти парни, которые умеют добиваться своего
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
Os Mulekes Se Amarram Em Farra, Dinheiro e Mulheres
Наши пацаны уходят в отрыв, деньги и девчонки - вот их страсть
não gosta de x9, talarico e de bréck
Только не любят стукачей, бабников и трусов
Os Mulekes Se Amarram em Farra
Наши пацаны уходят в отрыв






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.