Mc Yago - Acalma o Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Yago - Acalma o Coração




Acalma o Coração
Calm Your Heart
Oh LK, é tanta produção em!
Oh LK, there's so much production on!
Ta vindo por cima das ondas, tipo um jacaré
She's coming over the waves, like an alligator
Ta me olhando dos pés a cabeça, tenho certeza que ela vai soltar
She's looking me up and down, I'm sure she's gonna drop
Brotou na minha, não de bobeira, se for solteira o rolê vou passar
She came to my place, I'm not a fool, if she's single I'm gonna hang out
Mais tarde vai pro cinco letras, mas confiscado, sei
Later on we'll go to the five letters, but it's confiscated, I don't know
Sem alvoroço, não pode dar guela, é no sapatinho, não pode explanar
No fuss, no loudness, it's in the shoe, no expounding
(Só fica entre nós, em!)
(Just keep it between us, okay!)
Calma, não se emociona não
Calm down, don't get excited
Acalma o coração
Calm your heart
Sei que com vontade, mas se controla
I know you're tempted, but get a hold of yourself
Opção nós tem de montão
We have a lot of options
Nós de motão
We're on the move
E a vagabunda gosta, encosta, gostosa
And the slut likes it, come on, she's a hottie
Calma, não se emociona não
Calm down, don't get excited
Acalma o coração
Calm your heart
Sei que com vontade, mas se controla
I know you're tempted, but get a hold of yourself
Opção nós tem de montão
We have a lot of options
Nós de motão
We're on the move
E a vagabunda gosta
And the slut likes it
Oh LK, é tanta produção em!
Oh LK, there's so much production on!
Ta vindo por cima das ondas, tipo um jacaré
She's coming over the waves, like an alligator
Ta me olhando dos pés a cabeça, tenho certeza que ela vai soltar
She's looking me up and down, I'm sure she's gonna drop
Brotou na minha, não de bobeira, se for solteira o rolê vou passar
She came to my place, I'm not a fool, if she's single I'm gonna hang out
Mais tarde vai pro cinco letras, mas confiscado, sei
Later on we'll go to the five letters, but it's confiscated, I don't know
Sem alvoroço, não pode dar guela, é no sapatinho, não pode explanar
No fuss, no loudness, it's in the shoe, no expounding
(Só fica entre nós, em!)
(Just keep it between us, okay!)
Calma, não se emociona não
Calm down, don't get excited
Acalma o coração
Calm your heart
Sei que com vontade, mas se controla
I know you're tempted, but get a hold of yourself
Opção nós tem de montão
We have a lot of options
Nós de motão
We're on the move
E a vagabunda gosta, encosta, gostosa
And the slut likes it, come on, she's a hottie
Calma, não se emociona não
Calm down, don't get excited
Acalma o coração
Calm your heart
Sei que com vontade, mas se controla
I know you're tempted, but get a hold of yourself
Opção nós tem de montão
We have a lot of options
Nós de motão
We're on the move
E a vagabunda gosta
And the slut likes it
Oh LK, é tanta produção em!
Oh LK, there's so much production on!
Ta vindo por cima das ondas, tipo um jacaré
She's coming over the waves, like an alligator





Writer(s): Mc Yago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.