Paroles et traduction Mc Yago - Na Brisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
gosta
de
fumar
maconha
She
likes
to
smoke
marijuana
E
não
esconde
de
ninguém
And
she
doesn't
hide
it
from
anyone
Dá
uns
tragos
fica
chapadona
Takes
a
few
hits
and
gets
stoned
Afinal,
o
que
é
que
tem?
After
all,
what's
the
big
deal?
Na
brisa
que
é
bom,
nós
japonezinho
On
the
breeze,
it
feels
good,
we
Japanese
Senta
pra
caralho,
ainda
fuma
comigo
Sit
down
for
a
while,
and
smoke
with
me
Na
brisa
que
é
bom,
nós
japonezinho
On
the
breeze,
it
feels
good,
we
Japanese
Senta
pra
caralho,
ainda
fuma
verdinho
Sit
down
for
a
while,
and
still
smoke
the
green
Na
brisa
que
é
bom,
nós
japonezinho
On
the
breeze,
it
feels
good,
we
Japanese
Senta
pra
caralho,
ainda
fuma
Sit
down
for
a
while,
and
still
smoke
Na
brisa
que
é
bom,
brisa,
On
the
breeze,
it
feels
good,
breeze,
Brisa
que
é
bom,
na
brisa
que
é
bom
nós
japonezinho
Breeze
that
feels
good,
on
the
breeze
that
feels
good,
we
Japanese
Nós
japonezinho
We
Japanese
Ela
gosta
de
fumar
maconha
She
likes
to
smoke
marijuana
E
não
esconde
de
ninguém
And
she
doesn't
hide
it
from
anyone
Dá
uns
tragos
fica
chapadona
Takes
a
few
hits
and
gets
stoned
Afinal,
o
que
é
que
tem?
After
all,
what's
the
big
deal?
Na
brisa
que
é
bom,
nós
japonezinho
On
the
breeze,
it
feels
good,
we
Japanese
Senta
pra
caralho,
ainda
fuma
comigo
Sit
down
for
a
while,
and
smoke
with
me
Na
brisa
que
é
bom,
nós
japonezinho
On
the
breeze,
it
feels
good,
we
Japanese
Senta
pra
caralho,
ainda
fuma
verdinho
Sit
down
for
a
while,
and
still
smoke
the
green
Na
brisa
que
é
bom,
nós
japonezinho
On
the
breeze,
it
feels
good,
we
Japanese
Senta
pra
caralho,
ainda
fuma
Sit
down
for
a
while,
and
still
smoke
Na
brisa
que
é
bom,
brisa,
On
the
breeze,
it
feels
good,
breeze,
Brisa
que
é
bom,
na
brisa
que
é
bom
nós
japonezinho
Breeze
that
feels
good,
on
the
breeze
that
feels
good,
we
Japanese
Nós
japonezinho
We
Japanese
Nós
japonezinho
We
Japanese
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Yago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.