Mc Zaac - Saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Zaac - Saudade




Saudade
Saudade
Se você acha que é tudo isso
If you think you're all that
Prefere sem compromisso
You prefer no strings attached
É jeito simples de dizer
That's an easy way to say
Ficou sabendo
You've got it
Pra mim difícil
It's hard for me
Tu ja se tornou um vício e eu te vou dizer porque
You've become an addiction and I'll tell you why
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Orgulho não ajuda não, atrapalha (quica-quica) (quica-quica)
Pride doesn't help, it only gets in the way (quica-quica) (quica-quica)
Orgulho não ajuda não, atrapalha
Pride doesn't help, it only gets in the way
Pra que ficar de tédio em plena madrugada?
Why be bored in the middle of the night?
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Por que bateu
Because I miss
Quica-quica
Quica-quica
Quica-quica
Quica-quica
Quica-quica
Quica-quica
Se você acha que é tudo isso
If you think you're all that
Prefere sem compromisso
You prefer no strings attached
É jeito simples de dizer
That's an easy way to say
Ficou sabendo
You've got it
Pra mim difícil
It's hard for me
Tu ja se tornou um vício e eu vou te dizer porque
You've become an addiction and I'll tell you why
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Orgulho não ajuda não, atrapalha (quica-quica) (quica-quica)
Pride doesn't help, it only gets in the way (quica-quica) (quica-quica)
Orgulho não ajuda não, atrapalha
Pride doesn't help, it only gets in the way
Pra que ficar de tédio em plena madrugada?
Why be bored in the middle of the night?
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Por que bateu saudade de você em cima de mim (quica-quica)
Because I miss you bouncing all over me (quica-quica)
É que bateu vontade de você quicando assim (quica-quica)
And I need you bouncing like this (quica-quica)
Por que bateu
Because I miss





Writer(s): Isaac Daniel, Lucas Silva, Luiz Gustavo Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.