Paroles et traduction McCafferty - Beachboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
to
fucking
god
Chris,
I'll
turn
this
fucking
car
around
Клянусь
богом,
Крис,
я
разверну
эту
чертову
машину
Shut
the
fuck
up
Заткнись
к
черту
I
don't
get
parties,
or
getting
high
Я
не
понимаю
вечеринок
и
кайфа
I
just
get
low,
most
of
the
time
Я
обычно
просто
туплю
And
I'll
be
there
for
you
baby
but
I've
got
to
have
some
room
И
я
буду
рядом
с
тобой,
детка,
но
мне
нужно
немного
пространства
And
you
gotta
keep
your
eyes
on
the
new
guys
in
the
room
И
тебе
нужно
следить
за
новенькими
в
комнате
And
the
way
they
dance
is
crazy,
I
have
never
seen
this
shit
И
то,
как
они
танцуют,
просто
безумие,
я
никогда
такого
не
видел
And
the
strobe
light's
way
too
hot
so
let's
get
this
over
with
И
этот
стробоскоп
слишком
яркий,
так
что
давай
поскорее
с
этим
покончим
She
says,
"Your
lips
tasted
like
they
did
way
back
in
July"
Она
говорит:
"Твои
губы
на
вкус
такие
же,
как
в
июле"
Headaches
and
overdose,
I
hope
that
we
never
die
Головная
боль
и
передозировка,
надеюсь,
мы
никогда
не
умрем
October's
always
here,
November's
never
leaves,
December
dissapears
Октябрь
всегда
здесь,
ноябрь
никогда
не
уходит,
декабрь
исчезает
She
says
to
me,
"Well,
I
dance
so
fast,
so
you've
gotta
dance
real
fast
Она
говорит
мне:
"Я
танцую
так
быстро,
поэтому
ты
тоже
должен
танцевать
очень
быстро
And
my
friends
are
all
passed
out
in
the
back
of
my
friend's
van"
И
все
мои
друзья
отключились
в
фургоне
моего
друга"
And
she's
got
thix
sexy
hair
braid
that
goes
over
her
forehead
И
у
нее
эта
сексуальная
коса,
которая
идет
по
лбу
Lindsey,
let
me
kiss
your
forehead
Линдси,
позволь
мне
поцеловать
твой
лоб
And
I
know
that
you
think
that
I
don't
care
about
all
the
friends
that
I
left
behind
И
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
мне
плевать
на
всех
друзей,
которых
я
оставил
The
ones
who
stay
up
late
at
night
screaming
about
their
shattered
minds
Тех,
кто
не
спит
по
ночам,
крича
о
своих
разбитых
сердцах
I
know
that
you
think
that
I
don't
care
about
all
the
friends
that
I
left
behind
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
мне
плевать
на
всех
друзей,
которых
я
оставил
The
ones
who
stay
up
late
at
night
screaming
about
their
shattered
minds,
hey!
Тех,
кто
не
спит
по
ночам,
крича
о
своих
разбитых
сердцах,
эй!
And
she's
on
top
of
me
and
it
is
hot,
hot,
hot
И
она
сверху
меня,
и
мне
жарко,
жарко,
жарко
She
says,
"Come
on
sweetheart,
take
'em
off"
Она
говорит:
"Давай,
милый,
снимай
их"
So
I
will
take
'em
off,
and
then
we
take
'em
off
Так
что
я
снимаю
их,
а
потом
мы
снимаем
их
And
then
her
dad
walks
in
- oh
shit,
her
dad
walks
in
И
тут
входит
ее
отец
- черт
возьми,
входит
ее
отец
She
says
to
dance
really
fast,
"Cause
I
like
to
dance
real
fast"
Она
говорит
танцевать
очень
быстро:
"Потому
что
мне
нравится
танцевать
очень
быстро"
"And
my
friends
are
all
passed
out
in
the
back
of
my
friend's
van"
"И
все
мои
друзья
отключились
в
фургоне
моего
друга"
And
she's
got
this
sexy
hair
braid
that
goes
over
her
forehead
И
у
нее
эта
сексуальная
коса,
которая
идет
по
лбу
Lindsey,
let
me
kiss
your
forehead
Линдси,
позволь
мне
поцеловать
твой
лоб
And
I
know
that
you
think
that
I
don't
care
about
all
the
friends
I
left
behind
И
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
мне
плевать
на
всех
друзей,
которых
я
оставил
The
one's
who
stay
up
late
at
night
screaming
about
their
shattered
minds
Тех,
кто
не
спит
по
ночам,
крича
о
своих
разбитых
сердцах
I
know
that
you
think
that
I
don't
care
about
all
the
friends
that
I
left
behind
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
мне
плевать
на
всех
друзей,
которых
я
оставил
The
one's
who
stay
up
late
at
night
screaming
about
their
shattered
minds
Тех,
кто
не
спит
по
ночам,
крича
о
своих
разбитых
сердцах
It's
always
a
head
game
with
you
Nick
Это
всегда
игра
разума
с
тобой,
Ник
You've
never
had
a
shot
at
any
of
this
У
тебя
никогда
не
было
шанса
на
все
это
So
just
smash
your
guitar
Так
что
просто
разбей
свою
гитару
Smash
your
dreams
Разбей
свои
мечты
Grow
up
now
is
just
what
I
mean
Повзрослей
сейчас
- вот
что
я
имею
в
виду
Its
always
a
head
case
with
you
Nick
Это
всегда
головная
боль
с
тобой,
Ник
You've
never
had
a
shot
at
any
of
this
У
тебя
никогда
не
было
шанса
на
все
это
So
just
smash
your
guitar
Так
что
просто
разбей
свою
гитару
Smash
your
dreams
Разбей
свои
мечты
Grow
up
now
is
just
what
I
mean,
oh
Повзрослей
сейчас
- вот
что
я
имею
в
виду,
о
Grow
up
now
is
just
what
I
mean
Повзрослей
сейчас
- вот
что
я
имею
в
виду
Grow
up
now
is
just
what
I
mean
Повзрослей
сейчас
- вот
что
я
имею
в
виду
Grow
up
now
is
just
what
I
mean
Повзрослей
сейчас
- вот
что
я
имею
в
виду
Grow
up
now
is
just
what
I
mean
Повзрослей
сейчас
- вот
что
я
имею
в
виду
(Well
we're
here
kids)
(Ну
вот
мы
и
приехали,
дети)
(No,
daddy,
no!)
(Нет,
папочка,
нет!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Beachboy
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.