Paroles et traduction McCafferty - Something Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
Two,
Six,
Five
Раз,
Два,
Шесть,
Пять.
Movie
goes
like
this:
Фильм
звучит
так:
Her
arm,
my
leg,
Ее
рука,
моя
нога...
Inside
my
head,
В
моей
голове...
It
plays
again
Он
играет
снова.
My
self-esteem
is
broken
bad
Моя
самооценка
сильно
подорвана.
The
confidence
I
never
had
Уверенности,
которой
у
меня
никогда
не
было.
The
girls
I
love,
Девушки,
которых
я
люблю,
The
guys
they
date,
Парни,
с
которыми
они
встречаются,
The
cars
they
drive,
Машины,
на
которых
они
ездят,
And
license
plates
И
номера
машин.
I
memorize
to
know
your
name
Я
запоминаю,
чтобы
узнать
твое
имя.
And
you'll
know
my
name,
И
ты
узнаешь
мое
имя.
I'm
sure
of
that
Я
уверен
в
этом.
You'll
know
my
name,
Ты
узнаешь
мое
имя.
I'm
sure
of
that
Я
уверен
в
этом.
I
didn't
sleep
in
my
bed
last
night
Я
не
спал
в
своей
постели
прошлой
ночью.
The
marks
on
her
neck,
Следы
на
ее
шее...
The
ones
from
the
bites
Те,
что
от
укусов.
She
says
that
she's
scared,
Она
говорит,
что
ей
страшно.
He
said
that
she
should
be
Он
сказал,
что
она
должна
быть
...
She's
scared
of
herself
Она
боится
самой
себя.
And
all
that
she
could
be
И
все,
чем
она
могла
бы
быть.
No
I
said
I'm
better
off
inside
a
grave
Нет
сказал
я
мне
лучше
в
могиле
The
way
I
act
and
misbehave
То,
как
я
веду
себя
и
плохо
веду
себя.
My
parents'
house
Дом
моих
родителей.
The
attic
scene
Сцена
на
чердаке
The
kids
who
said
they
needed
me
Дети,
которые
сказали,
что
я
им
нужен.
The
friends
who
said
they
needed
me
Друзья,
которые
сказали,
что
я
им
нужен.
The
girls
who
said
they
hated
me
Девочки,
которые
говорили,
что
ненавидят
меня.
The
kids
who
all
made
fun
of
me,
Oh
Дети,
которые
все
смеялись
надо
мной,
о
It's
black
and
blue
inside
my
head
В
моей
голове
все
черно-синее.
The
way
she
laid
on
top
the
bed
То,
как
она
лежала
на
кровати.
With
long
brown
hair
С
длинными
каштановыми
волосами.
And
something
eyes
И
что-то
в
глазах
...
I
could
not
keep
her
face
from
mine
Я
не
мог
оторвать
ее
лицо
от
своего.
It's
black
and
blue
inside
my
head
В
моей
голове
все
черно-синее.
The
way
she
laid
on
top
the
bed
То,
как
она
лежала
на
кровати.
With
long
brown
hair
С
длинными
каштановыми
волосами.
And
something
eyes
И
что-то
в
глазах
...
I
could
not
keep
her
face
from
mine,
Я
не
мог
оторвать
ее
лица
от
своего.
I
could
not
keep
her
face
from
mine
Я
не
мог
оторвать
ее
лицо
от
своего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDON JAY, GWENDOLYN SANFORD, SCOTT DOHERTY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.