McCandles - Sandwich - traduction des paroles en allemand

Sandwich - McCandlestraduction en allemand




Sandwich
Sandwich
I done peeped you and your friend
Ich hab dich und deine Freundin ausgecheckt
Let me be the meat in the sandwich
Lass mich das Fleisch im Sandwich sein
I can tell you eat the bread
Ich seh, dass du auf Kohlenhydrate stehst,
By the way that ass sit
so wie dein Hintern sitzt
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma pull off with the mag empty
Ich hau ab, bis das Magazin leer ist
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma smash out with the tag missin'
Ich bretter weg, ohne Nummernschild
I done peeped you and your friend
Ich hab dich und deine Freundin ausgecheckt
Let me be the meat in the sandwich
Lass mich das Fleisch im Sandwich sein
I can tell you eat the bread
Ich seh, dass du auf Kohlenhydrate stehst,
By the way that ass sit
so wie dein Hintern sitzt
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma pull off with the mag empty
Ich hau ab, bis das Magazin leer ist
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma smash out with the tag missin'
Ich bretter weg, ohne Nummernschild
Crossin' me is just bad business, in your bad interests
Dich zu hintergehen ist schlechtes Geschäft, nicht in deinem Interesse
When the cash triple, don't be sad pimpin
Wenn sich die Kohle verdreifacht, sei nicht traurig, Schätzchen
With some bad women, with some ass dimples
Mit ein paar heißen Frauen, mit Arschgrübchen
And a sack filled up, and my gas filled up And your trash filled up, what a sad build up
Und 'nem vollen Sack, und mein Tank ist voll, und dein Müll ist voll, was für ein trauriger Aufbau
Let dad pick up some the slack
Lass Papa etwas von der Last abnehmen
Run it back
Nochmal von vorn
She got thunder cat, my tongue in that
Sie hat 'nen Knackarsch, meine Zunge drin
It's runnin laps, got her screamin' checkered flag
Dreht Runden, sie schreit, wie 'ne Zielflagge
And I'm like, What is that?
Und ich frag: Was ist das?
If the Engine started, imma run it outta gas
Wenn der Motor läuft, fahr ich ihn leer
Then sometimes I fill back up
Dann tank ich manchmal wieder auf
If you bout it, I could fuck the track up
Wenn du dabei bist, könnte ich die Strecke zerstören
Bout your friend, if I can bring it back up
Wegen deiner Freundin, wenn ich das nochmal ansprechen darf
If I just had to pick, that bitch there'd be the back up
Wenn ich wählen müsste, wäre diese Schlampe die zweite Wahl
I done peeped you and your friend
Ich hab dich und deine Freundin ausgecheckt
Let me be the meat in the sandwich
Lass mich das Fleisch im Sandwich sein
I can tell you eat the bread
Ich seh, dass du auf Kohlenhydrate stehst,
By the way that ass sit
so wie dein Hintern sitzt
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma pull off with the mag empty
Ich hau ab, bis das Magazin leer ist
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma smash out with the tag missin'
Ich bretter weg, ohne Nummernschild
I done peeped you and your friend
Ich hab dich und deine Freundin ausgecheckt
Let me be the meat in the sandwich
Lass mich das Fleisch im Sandwich sein
I can tell you eat the bread
Ich seh, dass du auf Kohlenhydrate stehst,
By the way that ass sit
so wie dein Hintern sitzt
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma pull off with the mag empty
Ich hau ab, bis das Magazin leer ist
Enemies can get the lead
Feinde kriegen Blei
Imma smash out with the tag missin'
Ich bretter weg, ohne Nummernschild





Writer(s): Jacob Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.