Paroles et traduction McFly - Bubble Wrap (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubble Wrap (Live)
Воздушная пленка (Live)
I
wish
I
could
bubble
wrap
my
heart
Хотел
бы
я
обернуть
свое
сердце
воздушной
пленкой,
In
case
I
fall
and
break
apart
На
случай,
если
упаду
и
разобьюсь
на
части.
I'm
not
God,
I
can't
change
the
stars
Я
не
Бог,
я
не
могу
изменить
звезды,
And
I
don't
know
if
there's
life
on
Mars
И
я
не
знаю,
есть
ли
жизнь
на
Марсе.
But
I
know
you
hurt
the
people
that
you
love
Но
я
знаю,
ты
ранишь
тех,
кого
любишь,
And
those
who
care
for
you
И
тех,
кто
заботится
о
тебе.
I
want
nothing
to
do
with
the
things
Я
не
хочу
иметь
ничего
общего
с
тем,
That
you're
going
through
Через
что
ты
проходишь.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
give
up
this
heart
of
mine
Когда
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
I'm
telling
you
that
I'm
a
broken
man
Говорю
тебе,
я
сломленный
человек,
Who's
finally
realized
Который
наконец
понял:
You're
standing
in
moonlight
Ты
стоишь
в
лунном
свете,
But
you're
black
on
the
inside
Но
внутри
ты
черная.
Who
do
you
think
you
are
to
cry?
Кем
ты
себя
возомнила,
что
плачешь?
I'm
a
little
dazed
and
confused
Я
немного
ошеломлен
и
растерян,
But
life's
a
bitch
and
so
are
you
Но
жизнь
— стерва,
и
ты
тоже.
All
my
days
are
turned
into
nights
Все
мои
дни
превратились
в
ночи,
'Cause
living
without,
without
Потому
что
жить
без,
без
Without
you
in
my
life
Тебя
в
моей
жизни...
And
you
wrote
the
book
Ты
написала
книгу
On
how
to
be
a
liar
О
том,
как
быть
лгуньей
And
lose
all
your
friends
И
потерять
всех
своих
друзей.
Did
I
mean
nothing
at
all?
Разве
я
ничего
не
значил?
Was
I
just
another
ghost
Был
ли
я
просто
очередным
призраком,
That's
been
in
your
bed?
Побывавшим
в
твоей
постели?
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
give
up
this
heart
of
mine
Когда
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
I'm
telling
you
that
I'm
a
broken
man
Говорю
тебе,
я
сломленный
человек,
Who's
finally
realized
Который
наконец
понял:
You're
standing
in
moonlight
Ты
стоишь
в
лунном
свете,
But
you're
black
on
the
inside
Но
внутри
ты
черная.
Who
do
you
think
you
are
to
cry?
Кем
ты
себя
возомнила,
что
плачешь?
Yeah,
turn
on
the
radio,
honey
Да,
включи
радио,
милая,
'Cause
every
single
sad
song
Потому
что
каждую
грустную
песню
You'll
be
able
to
relate
Ты
сможешь
понять.
This
one
I
dedicate
Эту
я
посвящаю
тебе.
Whoa,
don't
get
all
emotional,
baby
Эй,
не
надо
эмоций,
детка,
You
could
never
talk
to
me
Ты
никогда
не
могла
говорить
со
мной.
You're
unable
to
communicate
Ты
не
способна
общаться.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
give
up
this
heart
of
mine
Когда
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
I'm
telling
you
that
I'm
a
broken
man
Говорю
тебе,
я
сломленный
человек,
Who's
finally
realized
Который
наконец
понял.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
I
give
up
this
heart
of
mine
Когда
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
I'm
telling
you
that
I'm
a
broken
man
Говорю
тебе,
я
сломленный
человек,
Who's
finally
realized
Который
наконец
понял:
You're
standing
in
moonlight
Ты
стоишь
в
лунном
свете,
But
you're
black
on
the
inside
Но
внутри
ты
черная.
Who
do
you
think
you
are
to
cry?
Кем
ты
себя
возомнила,
что
плачешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS FLETCHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.