Paroles et traduction McFly - Cherry Cola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
It's
hot
as
hell,
I
can't
take
the
heat
(cherry
cola)
Здесь
жарко
как
в
аду,
я
не
выношу
жары
(вишневая
кола)
I
need
a
kiss
below
five
degrees
(cherry
cola)
Мне
нужен
поцелуй
ниже
пяти
градусов
(вишневая
кола)
And
I've
got
the
syrup
and
she's
got
the
soda
(cherry
cola)
У
меня
есть
сироп,
а
у
тебя
газировка
(вишневая
кола)
I'm
burning
up
but
she's
getting
colder
(cherry
cola)
Я
горю,
а
ты
становишься
холоднее
(вишневая
кола)
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
My
lips
are
dry
but
who
needs
a
drink?
(cherry
cola)
Мои
губы
сухие,
но
кому
нужен
напиток?
(вишневая
кола)
Yeah,
I
like
to
lick
her
lips
when
they
re
pink
(cherry
cola)
Да,
мне
нравится
целовать
твои
губы,
когда
они
розовые
(вишневая
кола)
Yeah,
I
get
my
kicks
from
your
sugar
kisses
(cherry
cola)
Да,
я
ловлю
кайф
от
твоих
сладких
поцелуев
(вишневая
кола)
Oooo,
I
m
an
addict
and
you're
one
of
my
fixes
(cherry
cola)
Ооо,
я
наркоман,
а
ты
одна
из
моих
доз
(вишневая
кола)
She
said
would
you
like
to
introduce
your
lips
to
these?
(cherry
cola)
Ты
сказала:
"Не
хочешь
ли
ты
познакомить
свои
губы
с
этими?"
(вишневая
кола)
Yes
P-L-E-A-S-E
please
(cherry
cola)
Да,
П-О-Ж-А-Л-У-Й-С-Т-А,
пожалуйста
(вишневая
кола)
Hmmmm,
she
can
blow
and
I'll
pop
her
bubble
(cherry
cola)
Хммм,
ты
можешь
надуть
пузырь,
а
я
его
лопну
(вишневая
кола)
She
looks
like
she's
asking
for
all
kinds
of
trouble
(cherry
cola)
Похоже,
ты
напрашиваешься
на
неприятности
(вишневая
кола)
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
Gotta
be,
gotta
be,
gotta
be,
gotta
be,
gotta
be
cherry
(cherry
cola)
Должно
быть,
должно
быть,
должно
быть,
должно
быть
вишней
(вишневая
кола)
Cause
it
don't
taste
the
same
if
cherry
is
berry
(cherry
cola)
Потому
что
вкус
не
тот,
если
вишня
- ягода
(вишневая
кола)
Ohhh,
I
got,
I
got,
I
got
an
obsession
(cherry
cola)
Ооо,
у
меня,
у
меня,
у
меня
одержимость
(вишневая
кола)
Yeah
sipping
your
lips
is
my
new
profession
(cherry
cola)
Да,
целовать
твои
губы
- моя
новая
профессия
(вишневая
кола)
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes,
she
tastes,
she
tastes,
she
tastes
like
cherry
У
тебя,
у
тебя,
у
тебя,
у
тебя
вкус
вишни
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
She
tastes
like
cherry
cola
У
тебя
вкус
вишневой
колы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): danny jones, dougie poynter, tom fletcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.