Paroles et traduction McFly - Down Down
Cruising
down
the
highway
Едем
по
шоссе.
Radio
is
on
Радио
включено
Heading
back
to
my
place
tonight
Возвращаюсь
к
себе
Сегодня
вечером.
Saw
you
trying
to
hitchhike
Видел,
как
ты
пытался
ехать
автостопом.
Said
hop
in
if
you
like
Сказал
запрыгивай
если
хочешь
That′s
when
you
took
me
for
a
ride
Вот
тогда-то
ты
и
взял
меня
покататься.
That's
when
you
got
a
hold
of
me
Вот
тогда-то
ты
и
завладел
мной.
And
you
had
full
control
of
me
И
ты
полностью
контролировал
меня.
Said
you
wanna
come
home
with
me
Сказала,
что
хочешь
пойти
со
мной
домой.
Maybe
we
could
get
high
Может
быть,
мы
могли
бы
получить
кайф.
I′m
going
down
down
baby,
down
down
little
Я
иду
вниз,
вниз,
детка,
вниз,
вниз,
малышка.
I
put
your
headband
back
up
Я
снова
надел
твою
повязку
на
голову.
I'm
going
down
down
honey,
down
down
love
Я
иду
вниз,
вниз,
милая,
вниз,
вниз,
любовь
моя.
I
think
you
must
be
losing
your
touch
Я
думаю,
ты,
должно
быть,
теряешь
хватку.
'Cause
you
can
get
me
down
down
Потому
что
ты
можешь
опустить
меня
вниз
вниз
Driving
home
to
Еду
домой,
чтобы
...
Cars
way
up
ahead
Машины
далеко
впереди
Couldn′t
keep
your
hands
to
yourself
Не
мог
держать
свои
руки
при
себе.
(I
don′t
know
what
goes
here)
(Я
не
знаю,
что
здесь
происходит)
Trying
to
fight
the
urges
Пытаюсь
бороться
с
желаниями.
Taking
off
my
seatbelt
Я
снимаю
ремень
безопасности.
That's
when
you
started
touching
me
Именно
тогда
ты
начал
прикасаться
ко
мне.
And
it
all
got
too
much
for
me
И
все
это
стало
для
меня
слишком.
I
was
finding
it
hard
to
breathe
Мне
было
трудно
дышать.
As
you
took
me
for
a
ride
Когда
ты
взял
меня
на
прогулку.
I′m
going
down
down
baby,
down
down
little
Я
иду
вниз,
вниз,
детка,
вниз,
вниз,
малышка.
I
put
your
headband
back
up
Я
снова
надел
твою
повязку
на
голову.
I'm
going
down
down
honey,
down
down
love
Я
иду
вниз,
вниз,
милая,
вниз,
вниз,
любовь
моя.
I
think
you
must
be
losing
your
touch
Я
думаю,
ты,
должно
быть,
теряешь
хватку.
I′m
going
down
down
baby,
down
down
little
Я
иду
вниз,
вниз,
детка,
вниз,
вниз,
малышка.
I
zip
my
trousers
back
up
Я
снова
застегиваю
молнию
на
брюках.
I'm
going
down
down
honey,
down
down
love
Я
иду
вниз,
вниз,
милая,
вниз,
вниз,
любовь
моя.
I
think
you
must
be
losing
your
touch
Я
думаю,
ты,
должно
быть,
теряешь
хватку.
′Cause
you
can
get
me
down
down
Потому
что
ты
можешь
опустить
меня
вниз
вниз
I'm
going
down
down
baby,
down
down
little
Я
иду
вниз,
вниз,
детка,
вниз,
вниз,
малышка.
I
put
your
headband
back
up
Я
снова
надел
твою
повязку
на
голову.
I'm
going
down
down
honey,
down
down
love
Я
иду
вниз,
вниз,
милая,
вниз,
вниз,
любовь
моя.
I
think
you
must
be
losing
your
touch
Я
думаю,
ты,
должно
быть,
теряешь
хватку.
I′m
going
down
down
baby,
down
down
little
Я
иду
вниз,
вниз,
детка,
вниз,
вниз,
малышка.
I
zip
my
trousers
back
up
now
Я
снова
застегиваю
брюки.
Down
down,
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
...
I
think
you
must
be
losing
your
touch
Я
думаю,
ты,
должно
быть,
теряешь
хватку.
′Cause
you
can
get
me
down
down
Потому
что
ты
можешь
опустить
меня
вниз
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Jones, Dougie Poynter, Harry Judd, Tom Fletcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.