Paroles et traduction McFly - Friday Night
Sleeping
through
the
day
cause
I
work
all
night
Сплю
весь
день
потому
что
работаю
всю
ночь
Get
out
the
way
things
are
coming
alive
Убирайся
с
дороги
все
оживает
Look
over
there,
another
fight
Посмотри
туда,
еще
одна
драка.
I
guess
I
should
have
seen
the
warning
signs
Наверное,
я
должен
был
заметить
предупреждающие
знаки.
(We
could
be
together?)
(Мы
могли
бы
быть
вместе?)
I
am
not
looking
for
a
fight
Я
не
ищу
драки.
(Change
the
world
forever?)
(Изменить
мир
навсегда?)
Just
want
to
make
it
through
the
night
Просто
хочу
пережить
эту
ночь
(They
belong
together)
(они
созданы
друг
для
друга).
They′re
really
giving
me
the
eye
Они
действительно
смотрят
на
меня.
Eye,
eye,
eye
Око,
око,
око
I
think
I'm
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I'm
gonna
lose
it
Кажется,
я
его
потеряю.
Oohh
The
walls
are
growing
ears
Оооо
у
стен
растут
уши
No
need
to
feel
what
you
can′t
avoid
Не
нужно
чувствовать
то,
чего
нельзя
избежать.
Don′t
let
them
in,
don't
let
them
out
Не
впускай
их,
не
выпускай.
I′ll
give
you
something
you
could
scream
about
Я
дам
тебе
то,
о
чем
ты
сможешь
кричать.
(We
could
be
together?)
(Мы
могли
бы
быть
вместе?)
I
am
not
looking
for
a.
fight
Я
не
ищу
ссоры.
(Change
the
world
forever?)
(Изменить
мир
навсегда?)
Just
want
to
make
it
through
the
night
Просто
хочу
пережить
эту
ночь
(They
belong
together)
(они
созданы
друг
для
друга).
They're
really
giving
me
the
eye
Они
действительно
смотрят
на
меня.
Eye,
eye,
yeah
Око,
око,
да
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I'm
gonna
lose
it
Кажется,
я
его
потеряю.
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I'm
gonna
lose
it
Кажется,
я
его
потеряю.
No
no
no
nothings
wrong
with
dreaming
Нет
нет
нет
в
мечтах
нет
ничего
плохого
Go
go
gotta
dream
it
all
away
Уходи
уходи
должен
прогнать
все
это
прочь
One
love,
one
life
Одна
любовь,
одна
жизнь.
That's
enough
to
get
you
through
the
night
Этого
достаточно,
чтобы
пережить
ночь.
Tomorrows
gotta
be
a
brighter
day,
yeaheaheaayy
Завтра
надо
будет
погожий
день,
yeaheaheaayy
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I′m
gonna
lose
it
(I
think
I'm
gonna
lose
it)
Я
думаю,
что
потеряю
его
(я
думаю,
что
потеряю
его).
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I'm
gonna
lose
it
yeah
Я
думаю
что
потеряю
его
да
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I'm
gonna
lose
it
YEAH
Я
думаю
что
потеряю
его
да
I
think
I′m
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
I
think
I'm
gonna
lose
it,
lose
it,
lose
it
Я
думаю,
что
потеряю
его,
потеряю
его,
потеряю
его.
We
could
be
together
Мы
могли
бы
быть
вместе.
Change
the
world
forever
Измени
мир
навсегда
They
belong
together
Они
созданы
друг
для
друга.
They're
really
giving
me
the
eye
Они
действительно
смотрят
на
меня.
Eye
oh
the
eye
Глаз
о
глаз
No
no
no
nothings
wrong
with
dreaming
Нет
нет
нет
в
мечтах
нет
ничего
плохого
Go
go
gotta
dream
it
all
away
Уходи
уходи
должен
прогнать
все
это
прочь
One
love,
one
life
Одна
любовь,
одна
жизнь.
Oh
that′s
enough
to
get
you
through
the
night
О
этого
достаточно
чтобы
пережить
ночь
Tomorrows
gotta
be
a
brighter
day
yeaheaheahh
Завтрашний
день
должен
быть
светлее
да
хе
хе
хе
They
come
alive
when
I
work
the
nights
Они
оживают,
когда
я
работаю
по
ночам.
I
guess
I
should
have
seen
the
warning
signs
Наверное,
я
должен
был
заметить
предупреждающие
знаки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emery Julian, Perry Jason Keith, Fletcher Thomas Michael, Jones Daniel Alan, Poynter Dougie Lee, Carter Daniel Philip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.