Paroles et traduction McFly - Going Through The Motions
One,
two,
three,
four!
Раз,
два,
три,
четыре!
I
never
thought
that
I
would
be
the
one
to
say
I′ve
had
enough,
yeah
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кто
скажет,
что
с
меня
хватит,
да
I've
opened
up
my
closet,
the
skeletons
are
catching
up
Я
открыл
свой
шкаф,
скелеты
догоняют
меня.
I′m
waiting
for
my
chance
to
bail
Я
жду
своего
шанса
уйти
под
залог.
But
the
goddamn
ship
set
sail
Но
проклятый
корабль
поднял
паруса.
I
know
without
a
doubt
that
I
want
out
Я
без
сомнения
знаю,
что
хочу
уйти.
But
there's
not
a
chance
in
hell
Но
в
аду
нет
ни
единого
шанса.
Time
to
admit
it,
a
man's
got
a
limit
Пора
признать,
что
у
человека
есть
предел.
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
I′ve
hit
in
the
bottom,
lost
and
forgotten
Я
упал
на
дно,
потерян
и
забыт.
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
My
minds
about
to
overload
Мои
мозги
вот
вот
перегружатся
It′s
time
I'll
be
so
sad
to
blow
Пришло
время
мне
будет
так
грустно
взорваться
When
we′ll
be
Когда
мы
будем
...
Going
through
the
motions
go,
go,
go
(oh)
Двигаясь
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
(о).
Ten
minutes
later
and
finally
I've
got
it
all
Десять
минут
спустя,
наконец,
я
получил
все.
You
know
that
something′s
wrong
when
you've
begun
to
gather
dust
Ты
понимаешь,
что
что-то
не
так,
когда
начинаешь
собирать
пыль.
So
what′s
the
point
in
aiming
tall?
Так
какой
смысл
метить
в
высоту?
When
you're
guaranteed
to
fall
Когда
ты
гарантированно
упадешь
Now
my
reflections
cracked
Теперь
мои
размышления
дали
трещину.
And
looking
back
it's
all
recognisable
И,
оглядываясь
назад,
все
становится
узнаваемым.
Time
to
admit
it,
a
man′s
got
a
limit
Пора
признать,
что
у
человека
есть
предел.
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
I′ve
hit
the
bottom,
lost
and
forgotten
Я
достиг
дна,
потерян
и
забыт.
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
My
minds
about
to
overload
Мои
мозги
вот
вот
перегружатся
It's
time
I′ll
be
so
sad
to
blow
Пришло
время
мне
будет
так
грустно
взорваться
When
we'll
be
Когда
мы
будем
...
Going
through
the
motions
go,
go,
go
Двигаясь
вперед,
вперед,
вперед,
вперед.
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Time
to
admit
it,
a
man′s
got
a
limit
Пора
признать,
что
у
человека
есть
предел.
Oh,
I've
hit
the
bottom,
lost
and
forgotten
О,
я
достиг
дна,
потерян
и
забыт.
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
My
minds
about
to
overload
Мои
мозги
вот
вот
перегружатся
It′s
time
I'll
be
so
sad
to
blow
Пришло
время
мне
будет
так
грустно
взорваться
When
we'll
be
Когда
мы
будем
...
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Going
through
the
motions
Проходя
через
все
эти
движения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Fletcher, Daniel Jones, Dougie Poynter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.