Paroles et traduction McFly - McFly The Musical - Live At The Royal Albert Hall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
McFly The Musical - Live At The Royal Albert Hall
McFly: Мюзикл - Живое выступление в Альберт-холле
10
years
have
gone
by,
10
лет
пролетело,
In
the
blink
of
an
eye,
В
мгновение
ока,
Time
really
seems
to
fly
when
you′re
in
McFly
Время
действительно
летит,
когда
ты
в
McFly
So
thanks
for
coming
here
tonight,
Спасибо,
что
пришли
сегодня
вечером,
милая,
I
hope
that
we
aren't
playing
shite
Надеюсь,
мы
не
играем
полную
чушь,
And
if
we
are,
please
be
polite,
or
Doug
will
cry
А
если
играем,
пожалуйста,
будь
вежлива,
а
то
Даг
расплачется
I
wrote
this
song
so
that
collectively
we
could
get
some
perspective
Я
написал
эту
песню,
чтобы
мы
вместе
могли
взглянуть
на
вещи
со
стороны,
Before
we
play
and
you
scream,
cheer
and
clap
Прежде
чем
мы
начнем
играть,
а
ты
будешь
кричать,
радоваться
и
хлопать,
So
please
allow
me,
if
I
may,
to
take
you
some
place
far
away,
Так
что,
позволь
мне,
если
можно,
унести
тебя
в
далекие
края,
And
quickly
give
a
brief
10
year
recap.
И
быстро
пробежаться
по
10-летней
истории.
In
2001,
I
attended
an
audition
and
became
the
4th
addition
to
the
Busted
1st
edition
В
2001
году
я
пришел
на
прослушивание
и
стал
четвертым
участником
первого
состава
Busted
After
24
hours,
those
frickin′
Busted
bastards
Через
24
часа
эти
чертовы
ублюдки
из
Busted
Kicked
me
out
and
told
me
I
was
not
what
they're
after
Вышвырнули
меня
и
сказали,
что
я
им
не
подхожу
But
I'd
have
done
the
same
if
I
was
in
their
position,
Но
я
бы
сделал
то
же
самое
на
их
месте,
But
I′d
have
kicked
the
one
out
with
the
eyebrow
condition
Только
выгнал
бы
того,
у
кого
проблемы
с
бровями
That
wasn′t
the
end,
no,
it
didn't
stop
there
Но
это
был
не
конец,
нет,
на
этом
все
не
остановилось
In
2003,
up
in
Bolton
somewhere
В
2003
году,
где-то
в
Болтоне
I
met
someone
with
talent
oozing
out
of
his
bones,
Я
встретил
человека,
из
костей
которого
сочился
талант,
That′s
right
folks,
he
was
called
Danny
Jones
Правильно,
ребята,
его
звали
Дэнни
Джонс
His
skills
on
the
guitar
really
are
quite
insane,
Его
навыки
игры
на
гитаре
просто
потрясающие,
But
what
balances
his
talent
is
his
microscopic
brain
Но
то,
что
уравновешивает
его
талант,
- это
его
микроскопический
мозг
He
agreed
that
him
and
me
should
write
a
bunch
of
songs,
Он
согласился,
что
мы
с
ним
должны
написать
несколько
песен,
So
we
got
a
record
deal
and
here's
where
it
goes
wrong
Так
что
мы
заключили
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
и
вот
тут-то
все
и
пошло
не
так
We
held
an
audition
and
two
guys
came
along,
Мы
провели
прослушивание,
и
пришли
двое
парней,
Called
Dougie
and
Harry,
and
that′s
how
McFly
was
born
Их
звали
Даги
и
Гарри,
и
так
родился
McFly
Being
McFly
is
pretty
awesome,
you
get
to
do
radical
things
Быть
McFly
- это
круто,
ты
можешь
делать
радикальные
вещи
Like
touring
round
the
world
from
Madrid
to
Brazil,
Например,
гастролировать
по
всему
миру,
от
Мадрида
до
Бразилии,
Or
building
schools
in
Africa
for
kids
that
are
ill
Или
строить
школы
в
Африке
для
больных
детей
Yes,
everyday
is
different
but
equally
thrilling,
Да,
каждый
день
разный,
но
одинаково
захватывающий,
There's
no
way
of
knowing
what
tomorrow
will
bring
Невозможно
знать,
что
принесет
завтрашний
день
Being
McFly
is
pretty
awesome,
it′s
not
very
hard
to
see
why
Быть
McFly
- это
круто,
нетрудно
понять,
почему
It's
so
awesome
being
M-C-F-L-Y
Так
круто
быть
M-C-F-L-Y
Being
McFly
is
pretty
wicked,
but
I
am
just
one
of
four
guys,
Быть
McFly
- это
круто,
но
я
всего
лишь
один
из
четырех
парней,
I'm
the
only
one
who′s
not
been
on
reality
shows,
Я
единственный,
кто
не
участвовал
в
реалити-шоу,
But
if
I
did
I′d
know
I'd
be
receiving
your
votes,
Но
если
бы
участвовал,
я
знаю,
что
получил
бы
твои
голоса,
′Cause
I
can
do
the
tango
with
some
folks
that
are
famous,
Потому
что
я
могу
танцевать
танго
со
знаменитостями,
Or
chill
out
in
the
jungle
eating
ostrich's
anus
Или
расслабляться
в
джунглях,
поедая
анус
страуса
Or
there′s
the
Big
Brother
house,
but
I
would
never
go
in,
Или
есть
дом
Большого
Брата,
но
я
бы
никогда
туда
не
пошел,
'Cause
I′d
rather
sing
some
opera
with
Laurence
Llewelyn-Bowen
Потому
что
я
лучше
спою
оперу
с
Лоуренсом
Ллевелином-Боуэном
Or
I
could
stay
home
writing
songs
for
One
Direction,
Или
я
мог
бы
остаться
дома
и
писать
песни
для
One
Direction,
In
search
for
sing-alongable
musical
perfection,
В
поисках
легко
запоминающегося
музыкального
совершенства,
And
spend
an
hour
admiring
my
Harry
Potter
wand
collection
И
провести
час,
любуясь
своей
коллекцией
волшебных
палочек
Гарри
Поттера
Dougie
wants
to
add
a
joke
in
here
about
erections
Даги
хочет
вставить
сюда
шутку
про
эрекцию
But
it's
a
family
show,
so
I'm
making
some
corrections,
Но
это
семейное
шоу,
так
что
я
вношу
некоторые
коррективы,
For
those
penis
eating,
jungle
swingers,
ballroom
dancing,
opera
singers
Для
тех,
кто
ест
пенисы,
качается
в
джунглях,
танцует
бальные
танцы,
поет
оперу
Being
McFly
is
pretty
awesome,
it′s
not
very
hard
to
see
why,
Быть
McFly
- это
круто,
нетрудно
понять,
почему,
It′s
so
awesome
being
M-C-F-L-Y
Так
круто
быть
M-C-F-L-Y
It's
been
M-otional
Было
М-ного
эмоций
C-ms
so
F-fortless
C-ловно
F-антастично
I′d
do
it
all
again
for
the
L
of
it
Я
бы
сделал
все
это
снова
ради
L-юбви
к
этому
Just
don't
ask
me
Y
Только
не
спрашивай
меня,
почем-Y
It′s
been
M-barrassing
Было
М-ного
неловкости
C-eems
so
F-ing
stressful
C-ловно
F-антастический
стресс
But
overall
it's
been
de-L-ightful
Но
в
целом
было
de-L-ightful
(восхитительно)
It′s
hard
to
Y-ne
Трудно
Y-зъяснить
Every
now
and
then
the
strangest
things
go
on,
Время
от
времени
происходят
самые
странные
вещи,
Like
being
on
the
cover
of
a
gay
magazine
with
no
clothes
on
Например,
ты
оказываешься
на
обложке
гей-журнала
без
одежды
But
after
10
years
of
it,
we
just
don't
give
a
shit,
Но
после
10
лет
этого
нам
просто
все
равно,
We
will
do
anything,
literally
anything
Мы
сделаем
все,
что
угодно,
буквально
все
We
might
even
pull
our
trousers
down
and
wave
around
our
danglings
Мы
можем
даже
снять
штаны
и
помахать
своими
причиндалами
Being
McFly
is
pretty
awesome,
but
it's
not
been
the
easiest
ride
Быть
McFly
- это
круто,
но
это
был
не
самый
легкий
путь
Dougie
went
to
rehab
and
thank
God
he
came
back,
Даги
попал
в
реабилитационный
центр,
и
слава
Богу,
он
вернулся,
I
lost
loads
of
weight
and
now
I′m
no
longer
fat,
Я
сильно
похудел
и
теперь
больше
не
толстый,
And
Danny′s
going
bald
so
he
might
start
wearing
hats
А
у
Дэнни
лысина,
так
что
он,
возможно,
начнет
носить
шляпы
We've
had
our
share
of
tabloid
covered
exploited
romance,
У
нас
была
своя
доля
таблоидных
романов,
We
still
don′t
know
if
Harry
really
shagged
Lindsay
Lohan
Мы
до
сих
пор
не
знаем,
действительно
ли
Гарри
переспал
с
Линдси
Лохан
Check
me
out,
'cause
I
can
play
piano
with
one
hand
Смотри,
я
могу
играть
на
пианино
одной
рукой
That′s
how
awesome
you
become
if
you
are
in
my
band
Вот
каким
крутым
ты
становишься,
если
ты
в
моей
группе
You
paid
for
the
ticket
so
should
probably
buy
a
programme
Ты
заплатила
за
билет,
так
что,
вероятно,
должна
купить
программку
Oh,
being
McFly
is
freakin'
awesome!
О,
быть
McFly
чертовски
круто!
But
I
am
only
one
of
four,
Но
я
всего
лишь
один
из
четырех,
The
other
three
are
equally
as
awesome
as
me,
Остальные
трое
такие
же
крутые,
как
и
я,
We′re
just
about
as
awesome
as
a
pop
band
can
be
Мы
настолько
круты,
насколько
может
быть
крутой
поп-группа
Our
awesomeness
is
tangible,
it's
easy
to
see
Наша
крутость
ощутима,
ее
легко
увидеть
Why
we're
so
freaking
radical,
occasionally
magical,
Почему
мы
такие
чертовски
радикальные,
иногда
волшебные,
Dramatical,
fanatical,
for
us,
matter-of-factual,
Драматичные,
фанатичные,
для
нас
это
само
собой
разумеющееся,
It′s
actual,
fantastical,
contractual,
we
sold
out
shows!
Это
реально,
фантастично,
контрактно,
мы
распродали
все
билеты!
There′s
no
turning
back
at
all
from
McFly
Нет
пути
назад
для
McFly
M-otional
after
10
years
M-ного
эмоций
после
10
лет
C
- see
my
eyes
are
filling
with
tears
C
- смотри,
мои
глаза
наполняются
слезами
F
- it's
effortless
F
- это
легко
L
- like
elephants!
L
- как
слоны!
Y
- ′cause
we're
awesome!
Y
- потому
что
мы
крутые!
Just
like
McFly
Как
и
McFly
M!
C!
F!
L!
Y!
M!
C!
F!
L!
Y!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.