Paroles et traduction McFly - Please Please - Live
(Please...)
(Пожалуйста...)
So
you
never
knew
love
Значит,
ты
никогда
не
знал
любви.
Until
you
crossed
the
line
of
grace
Пока
ты
не
пересек
черту
благодати.
And
you
never
felt
wanted
И
ты
никогда
не
чувствовала
себя
желанной.
Unil
you
had
someone
slap
your
face
Пока
тебе
не
дали
пощечину
And
you
never
felt
alive
И
ты
никогда
не
чувствовал
себя
живым.
Until
you′d
almost
wasted
away
Пока
ты
почти
не
угас.
You
had
to
win
Ты
должен
был
победить.
You
couldn't
just
pass
Ты
не
мог
просто
пройти
мимо.
The
smartest
ass
Самая
умная
задница
At
the
top
of
the
class
На
вершине
класса
Your
flying
colors
Ваши
флаги.
Your
family
tree
Твое
семейное
древо
And
all
your
lessons
in
history
И
все
твои
уроки
истории.
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Get
up
off
your
knees,
now
А
теперь
поднимись
с
колен!
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Leave
it
out...
Оставь
это...
So
you
never
knew
Так
ты
никогда
не
знал
How
low
you′d
stoop
to
make
that
call
Как
низко
ты
опустился,
чтобы
сделать
этот
звонок?
And
you
never
knew
И
ты
никогда
не
знал.
What
was
on
the
ground
until
they
made
you
crawl
Что
было
на
земле,
пока
тебя
не
заставили
ползти?
So
you
never
knew
Так
ты
никогда
не
знал
That
the
heaven
you
keep,
you
stole
Что
небеса,
которые
ты
хранишь,
ты
украл.
Your
Catholic
blues
Твой
католический
блюз
Your
convent
shoes
Твои
монастырские
туфли
Your
stick-on
tattoos
Твои
татуировки
на
палочке
Now
they're
making
the
news
Теперь
они
делают
новости.
Your
holy
war
Твоя
Священная
война
Your
northern
star
Твоя
Северная
звезда.
Your
sermon
on
the
mount
Твоя
Нагорная
проповедь
From
the
boot
of
your
car
Из
багажника
твоей
машины.
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Get
up
off
your
knees,
now
А
теперь
поднимись
с
колен!
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Leave
it
out...
Оставь
это...
'Cause
love
is
big
Потому
что
любовь
велика.
And
love
is
tough
А
любовь
жестока.
But
love
is
not
Но
любви
нет.
What
you′re
thinking
of
О
чем
ты
думаешь?
Streets
capsizing
Улицы
опрокидываются.
Spilling
over
Переливается
через
край
Down
the
drain
В
канализацию
Shards
of
glass
Осколки
стекла
Splinters
like
rain
Осколки,
как
дождь.
But
you
could
only
feel
Но
ты
мог
только
чувствовать.
Your
own
pain
Твоя
собственная
боль.
Talk
getting
nowhere
Разговоры
ни
к
чему
не
приводят
Are
we
just
starting
again
Мы
только
начинаем
снова
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Get
up
off
your
knees,
now
А
теперь
поднимись
с
колен!
′Cause
love
is
big
Потому
что
любовь
велика.
Is
bigger
than
us
Больше,
чем
мы.
But
love
is
not
Но
любви
нет.
What
you're
thinking
of
О
чем
ты
думаешь?
It′s
what
lovers
deal
Так
поступают
влюбленные.
It's
what
lovers
steal
Это
то,
что
крадут
влюбленные.
You
know
I′ve
found
it
hard
to
receive
Ты
знаешь,
мне
было
трудно
это
принять.
'Cause
you
my
love
Потому
что
ты
моя
любовь
I
could
never
believe
Я
никогда
не
мог
поверить.
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Get
up
off
your
knees,
now
А
теперь
поднимись
с
колен!
Please...
please...
please...
Пожалуйста
...
пожалуйста
...
пожалуйста...
Get
up
off
your
knees,
now
А
теперь
поднимись
с
колен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Keith Perry, Dougie Lee Poynter, Daniel Alan Jones, Thomas Michael Fletcher, Harry Mark Christopher Judd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.