Paroles et traduction McFly - She Left Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Left Me (Live)
Она бросила меня (Live)
She
walked
in
and
said
she
didn't
wanna
no
anymore
Она
вошла
и
сказала,
что
больше
не
хочет
этого
(Anymore,
anymore)
(Больше
не
хочет,
больше
не
хочет)
Before
I
could
ask
why
she
was
gone
out
the
door
Прежде
чем
я
смог
спросить
почему,
она
вышла
за
дверь
(Out
the
door
out
the
door)
(Вышла
за
дверь,
вышла
за
дверь)
And
I
didn't
know
(didn't
know
didn't
know)
И
я
не
знал
(не
знал,
не
знал)
What
I
did
wrong
(I
did
wrong
I
did
wrong)
Что
я
сделал
не
так
(сделал
не
так,
сделал
не
так)
But
now
I
just
can't
move
on
Но
теперь
я
просто
не
могу
двигаться
дальше
Since
she
left
me
(Since
she
left
me),
she
told
me
(she
told
me)
С
тех
пор,
как
она
бросила
меня
(С
тех
пор,
как
она
бросила
меня),
она
сказала
мне
(она
сказала
мне)
Don't
worry
(don't
worry),
you'll
be
ok
you
don't
need
me
Не
волнуйся
(не
волнуйся),
ты
будешь
в
порядке,
ты
не
нуждаешься
во
мне
Believe
me
you'll
be
fine
Поверь
мне,
ты
будешь
в
порядке
Then
I
knew
what
she
meant,
and
its
not
what
she
said
Тогда
я
понял,
что
она
имела
в
виду,
и
это
не
то,
что
она
сказала
Now
I
can't
believe
she
gone
Теперь
я
не
могу
поверить,
что
она
ушла
I
tried
callin
her
up
on
her
phone,
no
one's
there
Я
пытался
позвонить
ей
по
телефону,
там
никого
нет
(No
one's
there,
no
one's
home)
(Никого
нет,
никого
нет
дома)
Well
I've
left
messages
after
the
tone...
beep
Ну,
я
оставил
сообщения
после
гудка...
бип
'Really?'
'Yeah
man,
loads'
'Правда?'
'Да,
чувак,
кучу'
I
didn't
know
(didn't
know
didn't
know),
Я
не
знал
(не
знал,
не
знал),
What
I
did
wrong
(I
did
wrong
I
did
wrong),
Что
я
сделал
не
так
(сделал
не
так,
сделал
не
так),
But
now
I
just
can't
move
on,
yeah
yeah
yeah
Но
теперь
я
просто
не
могу
двигаться
дальше,
да,
да,
да
Since
she
left
me
(Since
she
left
me),
she
told
me
(she
told
me)
С
тех
пор,
как
она
бросила
меня
(С
тех
пор,
как
она
бросила
меня),
она
сказала
мне
(она
сказала
мне)
Don't
worry
(don't
worry),
you'll
be
ok
you
don't
need
me
Не
волнуйся
(не
волнуйся),
ты
будешь
в
порядке,
ты
не
нуждаешься
во
мне
Believe
me
you'll
be
fine
ohhhhhhh
Поверь
мне,
ты
будешь
в
порядке,
ооооооо
Then
I
knew
what
she
meant,
and
it's
not
what
she
said
Тогда
я
понял,
что
она
имела
в
виду,
и
это
не
то,
что
она
сказала
Now
I
can't
believe
she
gone
Теперь
я
не
могу
поверить,
что
она
ушла
Well
since
she
left
me
(Since
she
left
me),
she
told
me
(she
told
me)
Ну,
с
тех
пор,
как
она
бросила
меня
(С
тех
пор,
как
она
бросила
меня),
она
сказала
мне
(она
сказала
мне)
Don't
you
worry
(don't
worry),
you'll
be
ok
you
don't
need
me
Не
волнуйся
(не
волнуйся),
ты
будешь
в
порядке,
ты
не
нуждаешься
во
мне
No,
believe
me
you'll
be
fine
Нет,
поверь
мне,
ты
будешь
в
порядке
Then
I
knew
what
she
meant,
and
it's
not
what
she
said
Тогда
я
понял,
что
она
имела
в
виду,
и
это
не
то,
что
она
сказала
Now
I
can't
believe
she
gone
Теперь
я
не
могу
поверить,
что
она
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.