Paroles et traduction McFly - Umbrella - Studio Version
You
have
my
heart
У
тебя
мое
сердце.
And
we′ll
never
be
worlds
apart
И
мы
никогда
не
будем
жить
в
разных
мирах.
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Может
быть,
в
журналах,
но
ты
все
равно
будешь
моей
звездой.
Baby
′cause
in
the
dark,
you
can't
see
shiny
cars
Детка,
потому
что
в
темноте
ты
не
видишь
блестящих
машин.
That's
when
you
need
me
there
Вот
когда
я
тебе
понадоблюсь.
With
you
I′ll
always
share
С
тобой
я
всегда
буду
делиться.
When
the
sun
shines,
we′ll
shine
together
Когда
засияет
солнце,
мы
будем
сиять
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
же
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно.
Said
I′ll
always
be
your
friend
Я
всегда
буду
твоим
другом.
Took
an
oath,
i
must
stick
it
out
'till
the
end
Я
дал
клятву,
я
должен
сдержать
ее
до
конца
.
Now
it′s
raining
more
than
ever
Сейчас
дождь
льет
сильнее,
чем
когда-либо.
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
вместе.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
These
fancy
things
Эти
причудливые
вещи
Will
never
come
in
between
Никогда
не
встанет
между
ними.
You′re
part
of
my
entity
Ты
часть
моей
сущности.
Here
for
infinity
Здесь
ради
бесконечности
When
the
war
has
took
it's
part
Когда
война
приняла
свое
участие
When
the
world
has
delt
it's
cards
Когда
у
мира
есть
дельт
это
карты
If
the
hand
is
hard,
together
we′ll
mend
your
heart
Если
рука
тяжелая,
вместе
мы
вылечим
твое
сердце.
When
the
sun
shines,
we′ll
shine
together
Когда
засияет
солнце,
мы
будем
сиять
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
же
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно.
Said
I′ll
always
be
your
friend
Я
всегда
буду
твоим
другом.
Took
an
oath,
i
must
stick
it
out
'till
the
end
Я
дал
клятву,
я
должен
сдержать
ее
до
конца
.
Now
it′s
raining
more
than
ever
Сейчас
дождь
льет
сильнее,
чем
когда-либо.
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
вместе.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
You
can
run
into
my
arms
Ты
можешь
броситься
в
мои
объятия.
It′s
okay,
don't
be
alarmed
Все
в
порядке,
не
волнуйся.
Come
into
me
Войди
в
меня
There's
no
distance
in
between
our
love
Между
нашей
любовью
нет
расстояния.
Gonna
let
the
rain
pour
Пусть
льет
дождь.
I′ll
be
all
you
need
and
more
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше.
When
the
sun
shines,
we′ll
shine
together
Когда
засияет
солнце,
мы
будем
сиять
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
же
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно.
Said
I′ll
always
be
your
friend
Я
всегда
буду
твоим
другом.
Took
an
oath,
i
must
stick
it
out
'till
the
end
Я
дал
клятву,
я
должен
сдержать
ее
до
конца
.
Now
it′s
raining
more
than
ever
Сейчас
дождь
льет
сильнее,
чем
когда-либо.
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
будем
вместе.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
It′s
raining,
raining
Идет
дождь,
идет
дождь.
Ooh
baby
it's
raining
(raining)
О,
детка,
идет
дождь
(дождь).
Come
into
me,
come
into
me
Войди
в
меня,
войди
в
меня.
It's
raining,
raining
Идет
дождь,
идет
дождь.
Ooh
baby
it′s
raining
(raining)
О,
детка,
идет
дождь
(дождь).
Baby,
come
into
me,
come
into
me
Детка,
войди
в
меня,
войди
в
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Shawn C, Harrell Thaddis Laphonia Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.