Paroles et traduction McFly - We Are The Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are The Young
Мы молоды
We've
got
a
situation
У
нас
тут
ситуация,
They're
always
putting
us
down
Они
всегда
принижают
нас.
We
are
the
Generation
Мы
– поколение,
Can't
keep
us
underground
Которое
не
удержать
под
землёй.
Is
it
my
imagination?
Мне
это
кажется?
Or
do
you
feel
good?
Или
тебе
тоже
хорошо?
We're
on
a
one
way
mission
Мы
в
пути
в
один
конец,
And
we
can
take
it
or
die
И
мы
можем
принять
это
или
умереть.
We
are
the
sunshine
nation
Мы
– солнечная
нация,
Go
tell
the
satellites
Скажи
это
спутникам.
Is
it
my
imagination
or
do
you
feel
good?
Мне
это
кажется,
или
тебе
тоже
хорошо?
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
What
a
day,
these
are
the
days!
Какой
день,
вот
это
деньки!
Running
the
World
Правящие
миром,
It's
the
time
of
our
lives
Это
время
нашей
жизни,
And
baby
we
won't
ever
die
И,
детка,
мы
никогда
не
умрём,
'Cause
we're
the
young,
we're
alright!
Потому
что
мы
молоды,
у
нас
всё
хорошо!
We
gotta
stop
this
feeling
Мы
должны
остановить
это
чувство,
'Cause
I
don't
wanna
live
twice
Потому
что
я
не
хочу
жить
дважды.
We
better
start
believing
Нам
лучше
начать
верить,
Before
we
run
out
of
time
Прежде
чем
у
нас
закончится
время.
Oww,
is
it
my
imagination?
Оу,
мне
это
кажется?
Or
do
you
feel
good?
Или
тебе
тоже
хорошо?
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
What
a
day,
these
are
the
days!
Какой
день,
вот
это
деньки!
Running
the
World
Правящие
миром,
It's
the
time
of
our
lives
Это
время
нашей
жизни,
And
baby
we
won't
ever
die
И,
детка,
мы
никогда
не
умрём,
'Cause
we're
the
young,
we're
alright!
Потому
что
мы
молоды,
у
нас
всё
хорошо!
Alright,
hey!
Хорошо,
эй!
Running
the
World
Правящие
миром,
It's
the
time
of
our
lives
Это
время
нашей
жизни,
And
baby
we
won't
ever
die
И,
детка,
мы
никогда
не
умрём,
Fight
till
we
fall,
standing
tall
Будем
бороться
до
конца,
стоя
высоко,
Time
is
on
our
side
Время
на
нашей
стороне,
Cause
we're
the
young
Потому
что
мы
молоды,
We're
alright!
У
нас
всё
хорошо!
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
Yeah.
We're
alright
Да.
У
нас
всё
хорошо.
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
Yeah
we're
alright
Да,
у
нас
всё
хорошо.
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
Oh,
we're
alright
О,
у
нас
всё
хорошо.
What
a
day,
what
a
day,
what
a
day!
Какой
день,
какой
день,
какой
день!
Is
it
my
imagination?
Мне
это
кажется?
I
said
Is
it
my
imagination?
Я
спросил,
мне
это
кажется?
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Is
it
my
imagination?
Мне
это
кажется?
We're
the
young,
we're
aaalright,
yeah!
Мы
молоды,
у
нас
всё
хорошо,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Jones, Jason Keith Perry, Julian Emery, Jason Perry, James Elliot Bourne, Tom Fletcher, Dougie Poynter, Harry Judd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.