Paroles et traduction McFly - We Were Only Kids (The Lost Songs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Were Only Kids (The Lost Songs)
Мы Были Всего Лишь Детьми (Потерянные Песни)
You
told
your
folks
you
were
leaving'
Ты
сказала
своим,
что
уезжаешь,
We
hit
the
road
that
enening
Мы
рванули
в
ту
же
ночь.
The
rusted
key
to
the
hotel
Ржавый
ключ
от
номера
в
отеле
Unlocks
your
heart
it
might
as
well
Открывает
твое
сердце,
как
ни
крути.
From
the
curb
to
the
back
seats
От
обочины
до
заднего
сиденья,
And
the
streets
to
the
bedsheets
И
с
улиц
до
простыней,
Getting
kicks
on
the
carpet
Отрываясь
на
ковре,
Baby
we
were
Kiddin
ourselves
alright
Детка,
мы
обманывали
самих
себя,
точно.
We
were
only
kids
last
night
Мы
были
всего
лишь
детьми
прошлой
ночью.
Open,
sweet
taste
of
heartache
Открытый,
сладкий
вкус
сердечной
боли,
The
lipstick
heart
around
our
names
Сердечко
из
помады
вокруг
наших
имен.
From
the
beds
that
we
dream
it
in
От
кроватей,
в
которых
мы
мечтали,
To
the
cars
that
we
slept
in
До
машин,
в
которых
мы
спали.
Getting
kicks
on
the
corner
Отрываясь
на
углу,
Swore
that
we
would
never
give
up
our
life
Клялись,
что
никогда
не
откажемся
от
своей
жизни,
Cause
we
were
only
kids
last
night
Потому
что
мы
были
всего
лишь
детьми
прошлой
ночью.
Sleep
in
the
red
lights
Спим
на
красный
свет,
Headbulbs
and
headlights
Фары
и
фонари.
Well
who
said
the
youths
wasted
all
the
young
Ну
кто
сказал,
что
молодежь
растратила
всю
молодость?
We
will
go
and
prove
them
right
Мы
пойдем
и
докажем,
что
они
правы.
Yeah
we'll
waste
tomorrow
Да,
мы
потратим
завтрашний
день
впустую,
Cause
we
were
only
kids
last
night
Потому
что
мы
были
всего
лишь
детьми
прошлой
ночью.
From
your
hair
back
to
the
wind
От
твоих
волос,
развеваемых
ветром,
Let
those
freckles
set
fire
to
your
face
Пусть
эти
веснушки
зажгут
твое
лицо.
You
can
bury
my
bed
Ты
можешь
закопать
мою
кровать,
Cause
i
sleep
when
i'm
dead
Потому
что
я
сплю,
когда
я
мертв.
With
just
walking
away
Просто
уходя
прочь
From
the
kids
that
we
were
yesterday
От
тех
детей,
которыми
мы
были
вчера.
Only
kids
Всего
лишь
детьми
Last
night
Прошлой
ночью.
Seat
belts
and
red
lights
Ремни
безопасности
и
красный
свет,
Oh,
headbulbs
and
headlights
О,
фары
и
фонари.
Yeah
you
said
the
youths
wasted
all
the
young
Да,
ты
сказала,
что
молодежь
растратила
всю
молодость,
Well
we'll
go
and
prove
them
right
Ну,
мы
пойдем
и
докажем,
что
ты
права.
Yeah
we'll
waste
tomorrow
Да,
мы
потратим
завтрашний
день
впустую,
Cause
we
were
only
kids
last
night
Потому
что
мы
были
всего
лишь
детьми
прошлой
ночью.
Oh
last
night
О,
прошлой
ночью.
We
were
only
kids
last
night
Мы
были
всего
лишь
детьми
прошлой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Fletcher, Daniel Jones, Dougie Poynter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.