Paroles et traduction McKlopedia - Vida Eterna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
todos
los
caminos
buenos
sean
abiertos
May
all
good
paths
be
open
El
mensaje
es
la
cura,
la
cura,
la
cura
para
los
tristes
The
message
is
the
cure,
the
cure,
the
cure
for
the
sad
La
cura
del
alma
para
los
abandonados
amén
yah
The
cure
of
the
soul
for
the
abandoned
amen
yah
Si
naces
encerrado
no
sabes
lo
que
es
la
libertad
If
you
are
born
locked
up,
you
don't
know
what
freedom
is
Y
en
el
futuro
nadie
lo
sabrá
And
in
the
future,
no
one
will
know
Es
muy
fácil
poder
alterar
la
realidad
It
is
very
easy
to
alter
reality
Si
solo
cinco
sentidos
la
pueden
interpretar
If
only
five
senses
can
interpret
it
Será
que
no
supe
madurar
a
tiempo
I
wonder
if
I
didn't
know
how
to
mature
in
time
Vivir
dejo
quemaduras
por
dentro
Living
leaves
burns
inside
Eres
ilusionista
de
lo
que
proyectas
You
are
an
illusionist
of
what
you
project
Por
eso
no
le
cuentes
a
nadie
tus
proyectos
So
don't
tell
anyone
your
projects
La
depresión
me
mata
más
rápido
de
lo
que
esperaba
Depression
kills
me
faster
than
I
expected
Y
si
no
soy
millonario
prefiero
una
muerte
adelantada
And
if
I'm
not
a
millionaire,
I
prefer
an
early
death
Cancerbero
nos
enseñó
que
la
muerte
te
consagra
Cancerbero
taught
us
that
death
consecrates
you
De
verdad
prefiero
que
a
mis
hijos
no
les
falte
nada
I
really
prefer
that
my
children
don't
lack
anything
Ya
dejé
instrucciones
de
pelear
por
mis
canciones
I
have
already
left
instructions
to
fight
for
my
songs
Si
cualquier
hijo
de
puta
se
interpone
If
any
son
of
a
bitch
gets
in
the
way
Después
de
que
te
mueres
te
cantan
los
tiktokers
After
you
die,
the
tiktokers
sing
you
Sales
en
camisetas
te
ponen
en
alofoke
You
appear
on
t-shirts,
they
put
you
on
alofoke
La
gente
habla
de
ti
porque
ya
no
te
tiene
People
talk
about
you
because
they
don't
have
you
anymore
Quieren
hacer
canciones
contigo
porque
no
pueden
They
want
to
make
songs
with
you
because
they
can't
Y
todos
los
que
hoy
quieren
ver
qué
te
mueres
And
all
those
who
today
want
to
see
you
die
Dicen
maravillas
de
ti
hasta
incluso
que
te
quieren
They
say
wonderful
things
about
you,
even
that
they
love
you
Pero
para
su
mala
suerte
todavía
estoy
vivo
But
unfortunately
for
them,
I'm
still
alive
Pero
para
mí
mala
suerte
siento
que
estoy
muerto
But
unfortunately
for
me,
I
feel
like
I'm
dead
Siento
que
algo
se
ha
ido
y
quiero
recuperarlo
I
feel
like
something
is
gone
and
I
want
it
back
Las
mariposas
en
el
pecho
cuando
solo
hay
un
desierto
Butterflies
in
the
chest
when
there
is
only
a
desert
Puedes
estar
muerto
en
vida
You
can
be
dead
in
life
O
morir
y
vivir
para
siempre
Or
die
and
live
forever
Vivir
no
es
el
tiempo
que
vivas
To
live
is
not
the
time
you
live
Vivir
es
vivir
el
presente
To
live
is
to
live
in
the
present
Puedes
estar
muerto
en
vida
You
can
be
dead
in
life
O
morir
y
vivir
para
siempre
Or
die
and
live
forever
Vivir
no
es
el
tiempo
que
vivas
To
live
is
not
the
time
you
live
Vivir
es
vivir
el
presente
To
live
is
to
live
in
the
present
Mensajes
directos
me
gustas
comentarios
Direct
messages
I
like
comments
Compartir
sin
compartir
conciertos
ni
escenarios
Share
without
sharing
concerts
or
stages
Controlamos
máquinas
ellas
nos
controlan
diario
We
control
machines,
they
control
us
daily
Siguen
pagando
por
sonar
pero
no
es
en
la
radio
They
keep
paying
to
sound,
but
it's
not
on
the
radio
Tienes
que
ser
tendencia
o
te
dejarán
tendido
You
have
to
be
trendy
or
they
will
leave
you
lying
down
La
música
sin
esencia
puede
comprar
buen
sonido
Music
without
essence
can
buy
good
sound
Pero
no
pueden
pagar
lo
que
seré
lo
que
haya
sido
But
they
can't
pay
for
what
I
will
be,
what
I
have
been
La
cara
de
los
latinos
hasta
en
estados
unidos
The
face
of
Latinos
even
in
the
United
States
La
guerra
espiritual
pero
no
tengo
miedo
The
spiritual
war,
but
I'm
not
afraid
Y
el
que
crea
que
está
por
encima
que
le
baje
al
ego
And
whoever
thinks
he
is
above,
let
him
lower
his
ego
Tus
ínfulas
de
superioridad
se
te
ven
de
lejos
Your
airs
of
superiority
are
seen
from
afar
Pero
no
serás
mejor
que
yo
ni
naciendo
de
nuevo
But
you
won't
be
better
than
me,
not
even
being
born
again
Estás
años
luz
de
distancia
en
lo
que
profesas
You
are
light
years
away
in
what
you
profess
Es
notable
el
odio
en
la
forma
con
la
que
te
expresas
The
hatred
is
noticeable
in
the
way
you
express
yourself
Matarías
a
tu
hermano
esa
es
tu
naturaleza
You
would
kill
your
brother,
that's
your
nature
Y
la
marca
la
bestia
la
tienes
en
tu
cabeza
And
the
mark
of
the
beast
you
have
in
your
head
Puedes
estar
muerto
en
vida
You
can
be
dead
in
life
O
morir
y
vivir
para
siempre
Or
die
and
live
forever
Vivir
no
es
el
tiempo
que
vivas
To
live
is
not
the
time
you
live
Vivir
es
vivir
el
presente
To
live
is
to
live
in
the
present
Puedes
estar
muerto
en
vida
You
can
be
dead
in
life
O
morir
y
vivir
para
siempre
Or
die
and
live
forever
Vivir
no
es
el
tiempo
que
vivas
To
live
is
not
the
time
you
live
Vivir
es
vivir
el
presente
To
live
is
to
live
in
the
present
La
cura,
el
mensaje,
vivir
no
es
tiempo
que
vivas
The
cure,
the
message,
to
live
is
not
the
time
you
live
Vivir
es
vivir
el
presente
To
live
is
to
live
in
the
present
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.