Paroles et traduction McMilli - What's Up?
Baby
get
the
fuck
up
Детка,
поднимайся!
Let's
go
ride
around
town
Поехали
кататься
по
городу,
Cuz
I'm
falling
in
love
with
you,
wow
Потому
что
я
влюбляюсь
в
тебя,
ого.
So
what,
I'm
a
little
fucked
up
Ну
и
что,
что
я
немного
облажался,
Let's
just
pour
this
drink
up
Давай
просто
нальем
этот
напиток,
I
don't
think
I'll
never
get
enough
of
you
Я
не
думаю,
что
я
когда-нибудь
насыщусь
тобой.
You
know
this
is
my
bae
Ты
знаешь,
что
это
моя
детка,
She
the
finest
'round
town
Она
самая
лучшая
в
городе,
And
I
don't
think
this
feeling's
gonna
go
away
И
я
не
думаю,
что
это
чувство
пройдет.
Did
you
just
say
Ты
только
что
сказала?
She
just
said
hey
Она
только
что
сказала
"привет",
Now
come
to
my
place
А
теперь
пошли
ко
мне,
So
you
can
be
my
ace
Чтобы
ты
могла
стать
моим
тузом.
It
all
started
by
saying
hi
Все
началось
с
простого
"привет",
Then
I
met
your
friend
Di
Потом
я
познакомился
с
твоей
подругой
Ди,
And
she
tried
to
get
us
high
И
она
пыталась
нас
поднять,
But
we
were
like
nah
we
don't
wanna
die
Но
мы
были
типа
"не,
мы
не
хотим
умирать".
That
was
when
we
kissed
for
the
first
time
Тогда
мы
впервые
поцеловались,
Man
that
was
the
start
of
our
crazy
ride
Чувак,
это
было
началом
нашей
безумной
поездки.
It
all
started
by
saying
hi
Все
началось
с
простого
"привет",
Then
I
met
your
friend
Di
Потом
я
познакомился
с
твоей
подругой
Ди,
And
she
tried
to
get
us
high
И
она
пыталась
нас
поднять,
But
we
were
like
nah
we
don't
wanna
die
Но
мы
были
типа
"не,
мы
не
хотим
умирать".
That
was
when
we
kissed
for
the
first
time
Тогда
мы
впервые
поцеловались,
Man
that
was
the
start
of
our
crazy
ride
Чувак,
это
было
началом
нашей
безумной
поездки.
Oh
man
we're
like
Bonnie
and
Clyde
О,
чувак,
мы
как
Бонни
и
Клайд,
Always
actin
crazy,
she's
my
partner
in
crime
Всегда
ведем
себя
как
сумасшедшие,
она
моя
сообщница,
When
I'm
with
her,
yeah
we
wasting
no
time
Когда
я
с
ней,
да,
мы
не
тратим
время
зря,
And
if
you
said
we
weren't
happy,
I
would
I
say
that
you
Iied
И
если
бы
ты
сказал,
что
мы
несчастливы,
я
бы
сказал,
что
ты
лжешь.
Yeah
we
got
that
hug
height
Да,
мы
обнимаемся
на
той
высоте,
Yeah
we
ride
all
night
Да,
мы
катаемся
всю
ночь,
She
don't
need
to
ask
just
to
know
that
she's
my
light
Ей
не
нужно
спрашивать,
чтобы
знать,
что
она
- мой
свет,
Yeah
she's
so
bright
Да,
она
такая
яркая,
Yeah
she's
so
tight
Да,
она
такая
классная,
Anything
she
says
yeah
you
know
that
she's
so
right
Что
бы
она
ни
сказала,
да,
ты
знаешь,
что
она
права.
It
all
started
by
saying
hi
Все
началось
с
простого
"привет",
Then
I
met
your
friend
Di
Потом
я
познакомился
с
твоей
подругой
Ди,
And
she
tried
to
get
us
high
И
она
пыталась
нас
поднять,
But
we
were
like
nah
we
don't
wanna
die
Но
мы
были
типа
"не,
мы
не
хотим
умирать".
That
was
when
we
kissed
for
the
first
time
Тогда
мы
впервые
поцеловались,
Man
that
was
the
start
of
our
crazy
ride
Чувак,
это
было
началом
нашей
безумной
поездки.
It
all
started
by
saying
hi
Все
началось
с
простого
"привет",
Then
I
met
your
friend
Di
Потом
я
познакомился
с
твоей
подругой
Ди,
And
she
tried
to
get
us
high
И
она
пыталась
нас
поднять,
But
we
were
like
nah
we
don't
wanna
die
Но
мы
были
типа
"не,
мы
не
хотим
умирать".
That
was
when
we
kissed
for
the
first
time
Тогда
мы
впервые
поцеловались,
Man
that
was
the
start
of
our
crazy
ride
Чувак,
это
было
началом
нашей
безумной
поездки.
Baby
get
the
fuck
up
Детка,
поднимайся!
Let's
go
ride
around
town
Поехали
кататься
по
городу,
Cuz
I'm
falling
in
love
with
you,
wow
Потому
что
я
влюбляюсь
в
тебя,
ого.
So
what,
I'm
a
little
fucked
up
Ну
и
что,
что
я
немного
облажался,
Let's
just
pour
this
drink
up
Давай
просто
нальем
этот
напиток,
I
don't
think
I'll
never
get
enough
of
you
Я
не
думаю,
что
я
когда-нибудь
насыщусь
тобой.
You
know
this
is
my
bae
Ты
знаешь,
что
это
моя
детка,
She
the
finest
'round
town
Она
самая
лучшая
в
городе,
And
I
don't
think
this
feeling
gonna
go
away
И
я
не
думаю,
что
это
чувство
пройдет.
Did
you
just
say
Ты
только
что
сказала?
She
just
said
hey
Она
только
что
сказала
"привет",
Now
come
to
my
place
А
теперь
пошли
ко
мне,
So
you
can
be
my
ace
Чтобы
ты
могла
стать
моим
тузом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Mcmillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.