Paroles et traduction McNastee - The Hitcher
I
was
stranded
on
a
west
Texas
highway
Застрял
я
на
шоссе
в
западном
Техасе,
Walking
for
a
mile
wit
my
thumb
out
pointed
in
the
right
lane
Шел
милю,
палец
в
небо
тыкал,
в
правом
ряду
стоял.
3 a.m.
see
a
sucker
flash
his
headlights
В
три
утра
один
придурок
фарами
мигнул,
Pull
up
to
my
side,
and
he
say
he
going
my
way
Подъехал
ко
мне,
сказал,
что
по
пути
ему.
Sitting
shotgun
shadows
mask
my
face
Сел
я
рядом,
тень
лицо
скрывает,
I
slink
into
the
seat
as
I'm
grasping
on
a
shank
В
кресло
вжимаюсь,
заточку
в
руке
сжимаю.
We
gone
be
here
for
a
while
he
got
more
than
half
a
tank
Времени
у
нас
полно,
у
него
бак
почти
полный,
And
he
said
he
had
some
questions,
I
tell
him
ask
away
Он
говорит,
что
есть
вопросы,
я
киваю:
"Вали".
"My
name's
Jim,
what's
yours,
where
you
headed?"
"Меня
зовут
Джим,
а
тебя
как,
куда
путь
держишь?"
It's
Ryder,
and
I'll
have
to
kill
you
any
second
Райдер,
и
через
секунду
тебя
прикончу,
слышишь?
You
prolly
thinking
I'm
playin'
and
it's
just
to
break
the
tension
Ты
наверно
думаешь,
что
я
шучу,
напряжение
снимаю,
But
I'm
gonna
leave
your
carcass
off
of
highway
10
in
sections
Но
твой
труп
по
кускам
вдоль
десятого
шоссе
раскидаю.
There's
a
car
on
the
shoulder
as
it's
hazards
flash
На
обочине
машина,
аварийка
мигает,
Force
his
foot
down
on
the
gas,
laughing
as
we
pass
Жму
на
газ,
смеюсь,
как
мимо
пролетаем.
I
just
killed
that
old
man
left
him
bloody
as
a
maxi
pad
Только
что
убил
старика,
он
весь
в
крови,
как
прокладка,
Put
the
shank
against
his
neck
and
said
Приставил
к
шее
заточку
и
сказал:
Tell
me
that
you
die
because
I
can
save
your
life
Скажи
мне,
что
ты
умираешь,
ведь
я
могу
спасти,
I
can
free
your
soul
with
the
blade
of
a
knife
Освободить
твою
душу
лезвием
ножа,
пойми.
Your
journey
on
Earth
may
end
on
this
road
Твой
путь
земной
может
кончиться
на
этой
дороге,
But
you'll
be
forever
known
as
a
ride
for
the
hitcher
Но
ты
навсегда
останешься
поездкой
для
попутчика,
дорогуша.
Tell
me
that
you
die
because
I
can
save
your
life
Скажи
мне,
что
ты
умираешь,
ведь
я
могу
спасти,
I
can
free
your
soul
with
the
blade
of
a
knife
Освободить
твою
душу
лезвием
ножа,
пойми.
Your
journey
on
Earth
may
end
on
this
road
Твой
путь
земной
может
кончиться
на
этой
дороге,
But
you'll
be
forever
known
as
a
ride
for
the
hitcher
Но
ты
навсегда
останешься
поездкой
для
попутчика,
дорогуша.
Jim
pushed
me
out
the
passenger
door
Джим
меня
вытолкнул
из
пассажирской
двери,
And
I
rolled
through
the
gravel
and
glass
on
the
road
Я
покатился
по
гравию
и
стеклу
на
шоссе,
поверь.
Start
to
hike
up
the
ten
at
a
rest
stop
alone
Начал
подниматься
по
десятому,
на
остановке
один,
Is
a
brown
station
wagon
and
a
family
of
four
Стоит
универсал
коричневый
и
семья
из
четырех
- глянь.
A
man,
his
wife,
two
kids
in
the
back
Муж,
жена,
двое
детей
сзади,
Smash
the
drivers
side
window
with
a
rock
when
it
cracks
Разбил
окно
водителя
камнем,
когда
треснуло
- не
гляди.
Slip
my
fist
through
it
quick
start
attacking
the
dad
Просунул
кулак,
быстро
начал
атаковать
отца,
Their
screams
turn
to
cries
plus
my
cackling
laugh
Их
крики
превратились
в
плач,
плюс
мой
хохот
- вот
это
лица.
Choked
the
dad
with
safety
belt
Задушил
отца
ремнем
безопасности,
And
watched
the
life
leave
his
eyes
with
the
pain
he
felt
И
смотрел,
как
жизнь
покидает
его
глаза
с
болью
- вот
это
страсти.
Now
the
Momma
looking
frantic
as
she
fleeing
with
her
infants
Мамаша
в
панике
бежит
с
младенцами,
Cave
her
skull
in
with
a
wrench
in
an
instant
Разбил
ей
череп
гаечным
ключом
в
одно
мгновение.
Blood
and
brains
on
the
babies
from
the
bludgeoning
Кровь
и
мозги
на
младенцах
от
удара,
They'll
never
know
a
long
life
is
a
luxury
Они
никогда
не
узнают,
что
долгая
жизнь
- это
роскошь,
cara.
Tread
marks
on
their
bodies
as
I
drive
away
Следы
протекторов
на
их
телах,
как
я
уезжаю,
Then
I
remember
that
I
never
even
made
them
say
Потом
вспоминаю,
что
я
им
даже
не
заставил
сказать:
Tell
me
that
you
die
because
I
can
save
your
life
Скажи
мне,
что
ты
умираешь,
ведь
я
могу
спасти,
I
can
free
your
soul
with
the
blade
of
a
knife
Освободить
твою
душу
лезвием
ножа,
пойми.
Your
journey
on
Earth
may
end
on
this
road
Твой
путь
земной
может
кончиться
на
этой
дороге,
But
you'll
be
forever
known
as
a
ride
for
the
hitcher
Но
ты
навсегда
останешься
поездкой
для
попутчика,
дорогуша.
Tell
me
that
you
die
because
I
can
save
your
life
Скажи
мне,
что
ты
умираешь,
ведь
я
могу
спасти,
I
can
free
your
soul
with
the
blade
of
a
knife
Освободить
твою
душу
лезвием
ножа,
пойми.
Your
journey
on
Earth
may
end
on
this
road
Твой
путь
земной
может
кончиться
на
этой
дороге,
But
you'll
be
forever
known
as
a
ride
for
the
hitcher
Но
ты
навсегда
останешься
поездкой
для
попутчика,
дорогуша.
Pulled
in
to
a
truck
stop
restaurant
called
the
red
eye
Заехал
в
придорожный
ресторан
"Красный
глаз",
Saw
jim's
hatchback
tucked
between
the
semis
Увидел
хэтчбек
Джима
между
фур,
не
таясь.
Sneak
by
the
showers,
grab
a
bag
full
of
clothes
Проскользнул
мимо
душевых,
схватил
сумку
с
одеждой,
And
change
out
the
bloody
garments
by
a
dumpster
in
the
cold
И
переоделся
из
окровавленной
одежды
у
мусорного
бака
в
холоде.
Crept
through
the
back
door,
the
line
cook
is
slippin'
Пробрался
через
заднюю
дверь,
повар
облажался,
Stick
him
with
blade,
now
he
just
another
victim
Всадил
ему
лезвие,
теперь
он
просто
еще
одна
жертва,
оказалось.
Cut
out
both
his
eyes
and
then
threw
them
in
a
burger
Вырезал
ему
оба
глаза
и
бросил
их
в
бургер,
That
jim
ordered
spyin'
on
him
just
around
the
corner
Который
Джим
заказал,
шпионя
за
ним
из-за
угла.
He
sees
the
eyes
and
he
knows
that
I'm
watchin'
Он
видит
глаза
и
знает,
что
я
наблюдаю,
Grabs
the
girl
as
they
run
I
think
it
shouldn't
be
a
problem
Хватает
девушку,
они
бегут,
думаю,
проблем
не
будет,
я
полагаю.
He
makes
it
to
his
car
but
I'm
right
up
on
his
ass
Он
добирается
до
своей
машины,
но
я
у
него
на
хвосте,
At
60
miles
an
hour
I
ram
him
from
the
back
На
скорости
60
миль
в
час
тараню
его
сзади,
вот
это
те.
Hydroplaning
right
before
he
crashed
Аквапланирование
прямо
перед
тем,
как
он
разбился,
His
head
hits
the
wheel,
and
his
girl
clears
the
glass
Его
голова
ударяется
о
руль,
а
его
девушка
вылетает
через
стекло
- вот
это
взвился.
Choking
on
her
blood
but
she
doesn't
want
to
die
Задыхается
от
крови,
но
она
не
хочет
умирать,
Stomp
her
face
with
my
boot
til
she's
no
longer
alive
Топчу
ее
лицо
ботинком,
пока
она
не
перестает
дышать.
As
Jim
wakes
I'm
in
the
passenger
side
Когда
Джим
просыпается,
я
на
пассажирском
сиденье,
I
let
him
know
I'm
always
here
along
for
the
ride
Даю
ему
знать,
что
я
всегда
здесь,
рядом,
в
течение.
Until
he
tries
to
stop
me,
he'll
have
to
watch
me
kill
for
years
Пока
он
не
попытается
остановить
меня,
он
будет
смотреть,
как
я
убиваю
годами,
And
every
single
one
I'm
gone
whisper
in
their
ears
И
каждому
я
буду
шептать
на
ухо
словами:
Tell
me
that
you
die
because
I
can
save
your
life
Скажи
мне,
что
ты
умираешь,
ведь
я
могу
спасти,
I
can
free
your
soul
with
the
blade
of
a
knife
Освободить
твою
душу
лезвием
ножа,
пойми.
Your
journey
on
Earth
may
end
on
this
road
Твой
путь
земной
может
кончиться
на
этой
дороге,
But
you'll
be
forever
known
as
a
ride
for
the
hitcher
Но
ты
навсегда
останешься
поездкой
для
попутчика,
дорогуша.
Tell
me
that
you
die
because
I
can
save
your
life
Скажи
мне,
что
ты
умираешь,
ведь
я
могу
спасти,
I
can
free
your
soul
with
the
blade
of
a
knife
Освободить
твою
душу
лезвием
ножа,
пойми.
Your
journey
on
Earth
may
end
on
this
road
Твой
путь
земной
может
кончиться
на
этой
дороге,
But
you'll
be
forever
known
as
a
ride
for
the
hitcher
Но
ты
навсегда
останешься
поездкой
для
попутчика,
дорогуша.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Mcdaniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.