McNastee - The Hitcher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction McNastee - The Hitcher




The Hitcher
Попутчик
I was stranded on a west Texas highway
Застрял я на шоссе в западном Техасе,
Walking for a mile wit my thumb out pointed in the right lane
Шел милю, палец в небо тыкал, в правом ряду стоял.
3 a.m. see a sucker flash his headlights
В три утра один придурок фарами мигнул,
Pull up to my side, and he say he going my way
Подъехал ко мне, сказал, что по пути ему.
Sitting shotgun shadows mask my face
Сел я рядом, тень лицо скрывает,
I slink into the seat as I'm grasping on a shank
В кресло вжимаюсь, заточку в руке сжимаю.
We gone be here for a while he got more than half a tank
Времени у нас полно, у него бак почти полный,
And he said he had some questions, I tell him ask away
Он говорит, что есть вопросы, я киваю: "Вали".
"My name's Jim, what's yours, where you headed?"
"Меня зовут Джим, а тебя как, куда путь держишь?"
It's Ryder, and I'll have to kill you any second
Райдер, и через секунду тебя прикончу, слышишь?
You prolly thinking I'm playin' and it's just to break the tension
Ты наверно думаешь, что я шучу, напряжение снимаю,
But I'm gonna leave your carcass off of highway 10 in sections
Но твой труп по кускам вдоль десятого шоссе раскидаю.
There's a car on the shoulder as it's hazards flash
На обочине машина, аварийка мигает,
Force his foot down on the gas, laughing as we pass
Жму на газ, смеюсь, как мимо пролетаем.
I just killed that old man left him bloody as a maxi pad
Только что убил старика, он весь в крови, как прокладка,
Put the shank against his neck and said
Приставил к шее заточку и сказал:
Tell me that you die because I can save your life
Скажи мне, что ты умираешь, ведь я могу спасти,
I can free your soul with the blade of a knife
Освободить твою душу лезвием ножа, пойми.
Your journey on Earth may end on this road
Твой путь земной может кончиться на этой дороге,
But you'll be forever known as a ride for the hitcher
Но ты навсегда останешься поездкой для попутчика, дорогуша.
Tell me that you die because I can save your life
Скажи мне, что ты умираешь, ведь я могу спасти,
I can free your soul with the blade of a knife
Освободить твою душу лезвием ножа, пойми.
Your journey on Earth may end on this road
Твой путь земной может кончиться на этой дороге,
But you'll be forever known as a ride for the hitcher
Но ты навсегда останешься поездкой для попутчика, дорогуша.
Jim pushed me out the passenger door
Джим меня вытолкнул из пассажирской двери,
And I rolled through the gravel and glass on the road
Я покатился по гравию и стеклу на шоссе, поверь.
Start to hike up the ten at a rest stop alone
Начал подниматься по десятому, на остановке один,
Is a brown station wagon and a family of four
Стоит универсал коричневый и семья из четырех - глянь.
A man, his wife, two kids in the back
Муж, жена, двое детей сзади,
Smash the drivers side window with a rock when it cracks
Разбил окно водителя камнем, когда треснуло - не гляди.
Slip my fist through it quick start attacking the dad
Просунул кулак, быстро начал атаковать отца,
Their screams turn to cries plus my cackling laugh
Их крики превратились в плач, плюс мой хохот - вот это лица.
Choked the dad with safety belt
Задушил отца ремнем безопасности,
And watched the life leave his eyes with the pain he felt
И смотрел, как жизнь покидает его глаза с болью - вот это страсти.
Now the Momma looking frantic as she fleeing with her infants
Мамаша в панике бежит с младенцами,
Cave her skull in with a wrench in an instant
Разбил ей череп гаечным ключом в одно мгновение.
Blood and brains on the babies from the bludgeoning
Кровь и мозги на младенцах от удара,
They'll never know a long life is a luxury
Они никогда не узнают, что долгая жизнь - это роскошь, cara.
Tread marks on their bodies as I drive away
Следы протекторов на их телах, как я уезжаю,
Then I remember that I never even made them say
Потом вспоминаю, что я им даже не заставил сказать:
Tell me that you die because I can save your life
Скажи мне, что ты умираешь, ведь я могу спасти,
I can free your soul with the blade of a knife
Освободить твою душу лезвием ножа, пойми.
Your journey on Earth may end on this road
Твой путь земной может кончиться на этой дороге,
But you'll be forever known as a ride for the hitcher
Но ты навсегда останешься поездкой для попутчика, дорогуша.
Tell me that you die because I can save your life
Скажи мне, что ты умираешь, ведь я могу спасти,
I can free your soul with the blade of a knife
Освободить твою душу лезвием ножа, пойми.
Your journey on Earth may end on this road
Твой путь земной может кончиться на этой дороге,
But you'll be forever known as a ride for the hitcher
Но ты навсегда останешься поездкой для попутчика, дорогуша.
Pulled in to a truck stop restaurant called the red eye
Заехал в придорожный ресторан "Красный глаз",
Saw jim's hatchback tucked between the semis
Увидел хэтчбек Джима между фур, не таясь.
Sneak by the showers, grab a bag full of clothes
Проскользнул мимо душевых, схватил сумку с одеждой,
And change out the bloody garments by a dumpster in the cold
И переоделся из окровавленной одежды у мусорного бака в холоде.
Crept through the back door, the line cook is slippin'
Пробрался через заднюю дверь, повар облажался,
Stick him with blade, now he just another victim
Всадил ему лезвие, теперь он просто еще одна жертва, оказалось.
Cut out both his eyes and then threw them in a burger
Вырезал ему оба глаза и бросил их в бургер,
That jim ordered spyin' on him just around the corner
Который Джим заказал, шпионя за ним из-за угла.
He sees the eyes and he knows that I'm watchin'
Он видит глаза и знает, что я наблюдаю,
Grabs the girl as they run I think it shouldn't be a problem
Хватает девушку, они бегут, думаю, проблем не будет, я полагаю.
He makes it to his car but I'm right up on his ass
Он добирается до своей машины, но я у него на хвосте,
At 60 miles an hour I ram him from the back
На скорости 60 миль в час тараню его сзади, вот это те.
Hydroplaning right before he crashed
Аквапланирование прямо перед тем, как он разбился,
His head hits the wheel, and his girl clears the glass
Его голова ударяется о руль, а его девушка вылетает через стекло - вот это взвился.
Choking on her blood but she doesn't want to die
Задыхается от крови, но она не хочет умирать,
Stomp her face with my boot til she's no longer alive
Топчу ее лицо ботинком, пока она не перестает дышать.
As Jim wakes I'm in the passenger side
Когда Джим просыпается, я на пассажирском сиденье,
I let him know I'm always here along for the ride
Даю ему знать, что я всегда здесь, рядом, в течение.
Until he tries to stop me, he'll have to watch me kill for years
Пока он не попытается остановить меня, он будет смотреть, как я убиваю годами,
And every single one I'm gone whisper in their ears
И каждому я буду шептать на ухо словами:
Tell me that you die because I can save your life
Скажи мне, что ты умираешь, ведь я могу спасти,
I can free your soul with the blade of a knife
Освободить твою душу лезвием ножа, пойми.
Your journey on Earth may end on this road
Твой путь земной может кончиться на этой дороге,
But you'll be forever known as a ride for the hitcher
Но ты навсегда останешься поездкой для попутчика, дорогуша.
Tell me that you die because I can save your life
Скажи мне, что ты умираешь, ведь я могу спасти,
I can free your soul with the blade of a knife
Освободить твою душу лезвием ножа, пойми.
Your journey on Earth may end on this road
Твой путь земной может кончиться на этой дороге,
But you'll be forever known as a ride for the hitcher
Но ты навсегда останешься поездкой для попутчика, дорогуша.





Writer(s): Christopher Mcdaniel

McNastee - The Hitcher
Album
The Hitcher
date de sortie
08-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.