Paroles et traduction MC Piri - Huella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
te
preguntaras
I
know
you
ask
yourself
Por
qué
nada
te
resulta
y
confianza
perderás
Why
nothing
works
out
and
you'll
lose
confidence
Sé
que
sentirás
dolor
I
know
you'll
feel
pain
Que
no
te
gane
desesperación
Don't
let
desperation
win
Cuando
hay
amor,
todo
tú
lo
puedes
lograr
When
there's
love,
you
can
do
anything,
dear
Por
eso
hoy
puedo
decir
que
So
today
I
can
say
that
Tú
eres
una
fórmula
You
are
a
formula
En
tu
interior
está
y
debes
buscarla
It
is
within
you,
and
you
have
to
find
it
Para
la
vida
poder
entregar
y
tu
recuerdo
dejar
To
be
able
to
give
your
life
and
leave
your
memory
Y
formar
parte
de
la
historia
hasta
el
fin
And
to
be
a
part
of
history
until
the
end
Como
ejemplo
de
amor
que
se
puede
seguir
As
an
example
of
love
that
can
be
followed
Explotar
lo
mejor
de
nosotros
y
así
To
make
the
most
of
ourselves
and
then
Nunca
olvidarán
que
estuviste
aquí
They'll
never
forget
you
were
here
Por
eso
encuentra
tu
don
So
find
your
gift,
my
baby
Cumple
tu
rol,
buscando
misión
Fulfill
your
role,
seeking
mission
Y
con
coraje
anda
entregando
pasión
And
with
courage
go
delivering
passion
Dejando
el
temor,
hazlo
con
honor
Leaving
fear,
do
it
with
honor
Seremos
parte
de
la
historia
y
en
la
memoria
We
will
be
part
of
history
and
in
memory
Dejaremos
huellas
en
lo
hecho
hasta
el
día
final
We'll
leave
footprints
on
what's
done
every
day
Seremos
parte
de
la
historia
y
en
la
memoria
We
will
be
part
of
history
and
in
memory
Dejaremos
huellas
en
lo
hecho
hasta
el
día
final
We'll
leave
footprints
on
what's
done
until
the
end
Porque
la
vida
hay
que
gastarla
Because
life
is
to
be
spent,
girl
Hay
que
entregar
siempre
lo
positivo
You
have
to
always
deliver
the
positive
Dejar
tu
huella,
tu
legado
en
todo
y
no
botarla
Leave
your
mark,
your
legacy
in
everything
No
hay
que
perderse
en
egoísmo
You
shouldn't
get
lost
in
selfishness
No
buscar
la
gloria
personal
Don't
seek
personal
glory
No
lleva
a
nada,
amigo
It
doesn't
lead
to
anything,
honey
Porque
se
trata
más
que
conseguir
Because
it's
more
than
just
achieving
Te
digo...
no
pierdas
tiempo
en
lo
banal
I
tell
you...
don't
waste
time
on
trivialities
Mejor
es
entregar
amor
a
quien
va
en
tu
camino,
friend
It's
better
to
give
love
to
whoever's
on
your
way,
friend
Y
avanzar
rodeado
de
quienes
quieren
verte
bien
And
move
forward
surrounded
by
those
who
want
to
see
you
well
Disfrutar
de
lo
sencillo
sin
mirar
el
cómo
y
quién
To
enjoy
the
simple
things
without
looking
at
how
and
who
Y
traerás
lo
especial
para
tu
vida
también
And
you'll
bring
what's
special
into
your
life,
too
A
paso
lento
los
cambios
producirán
Slowly,
changes
will
come,
baby
¡Todo
a
su
tiempo!
Everything
in
its
time!
Seremos
parte
de
la
historia
y
en
la
memoria
We
will
be
part
of
history
and
in
memory
Dejaremos
huellas
en
lo
hecho
hasta
el
día
final
We'll
leave
footprints
on
what's
done
every
day
Seremos
parte
de
la
historia
y
en
la
memoria
We
will
be
part
of
history
and
in
memory
Dejaremos
huellas
en
lo
hecho
hasta
el
día
final
We'll
leave
footprints
on
what's
done
until
the
end
Seremos
parte
de
la
his-
We
will
be
part
of
history
Hologram
Music
Hologram
Music
Dos,
cero,
uno,
cinco
Two,
zero,
one,
five
Es
Piri
Simple
al
Mic,
¡ey!
It's
Piri
Simple
on
the
Mic,
hey!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Arnaldo Bustos Orrego, Juan Abel Barrera Lopez, Francisco Antonio Antipan Medina, Red De Television Chilevision S.a.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.