Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Tell Meigh
Santa, sag's mir
Santa
tell
meigh,
if
you're
really
there
Santa,
sag's
mir,
bist
du
wirklich
da?
Don't
make
me
fall
in
love
again
Lass
mich
nicht
wieder
verlieben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Santa
tell
meigh,
if
he
really
cares
Santa,
sag's
mir,
meint
er
es
wirklich
ernst?
Cause
I
can't
give
it
all
away
Denn
ich
kann
nicht
alles
geben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Feeling
Xmas
all
around
Ich
spüre
Weihnachten
überall,
And
I'm
tryna
play
it
cool
und
ich
versuche,
cool
zu
bleiben.
But
it's
hard
to
focus
Aber
es
ist
schwer,
sich
zu
konzentrieren,
When
I
see
him
walkin'
cross
the
room
wenn
ich
ihn
durch
den
Raum
gehen
sehe.
Let
it
snow
is
blast
in'
out
"Let
it
snow"
dröhnt
heraus,
But
I
won't
get
in
the
mood
aber
ich
komme
nicht
in
Stimmung.
I'm
avoiding'
every
mistletoe
until
I
know
it's
Ich
meide
jeden
Mistelzweig,
bis
ich
weiß,
dass
es
True
love
wahre
Liebe
ist,
That
he
thinks
of
an
die
er
denkt.
So
next
Xmas
Sodass
ich
nächstes
Weihnachten
I'm
not
all
alone,
boy
nicht
ganz
allein
bin,
mein
Lieber.
Santa
tell
meigh,
if
you're
really
there
Santa,
sag's
mir,
bist
du
wirklich
da?
Don't
make
me
fall
in
love
again
Lass
mich
nicht
wieder
verlieben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Santa
tell
meigh,
if
he
really
cares
Santa,
sag's
mir,
meint
er
es
wirklich
ernst?
Cause
I
can't
give
it
all
away
Denn
ich
kann
nicht
alles
geben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
I've
been
down
this
road
before
Ich
kenne
das
schon,
Fell
in
love
on
Xmas
night
(ooh
night)
habe
mich
an
Weihnachten
verliebt.
(ooh
Nacht)
But
on
new
year's
day
I
woke
up
and
he
Aber
am
Neujahrstag
wachte
ich
auf
und
er
Wasn't
by
my
side
war
nicht
an
meiner
Seite.
Now
I
need
someone
to
hold
Jetzt
brauche
ich
jemanden,
der
mich
hält,
Be
my
fire
in
the
cold
(aye)
mein
Feuer
in
der
Kälte
ist.
(aye)
But
it's
hard
to
tell
if
this
is
just
a
fling
or
if
it's
Aber
es
ist
schwer
zu
sagen,
ob
das
nur
ein
Flirt
ist
oder
ob
es
True
love
wahre
Liebe
ist,
That
he
thinks
of
an
die
er
denkt.
So
next
Xmas
Sodass
ich
nächstes
Weihnachten
All
alone,
boy
ganz
allein
bin,
mein
Lieber.
Santa
tell
meigh,
if
you're
really
there
Santa,
sag's
mir,
bist
du
wirklich
da?
Don't
make
me
fall
in
love
again
Lass
mich
nicht
wieder
verlieben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Santa
tell
meigh,
if
he
really
cares
Santa,
sag's
mir,
meint
er
es
wirklich
ernst?
Cause
I
can't
give
it
all
away
Denn
ich
kann
nicht
alles
geben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Oh
I
wanna
have
him
beside
me
like
Oh,
ich
will
ihn
an
meiner
Seite
haben,
so
wie
Ohh,
ooh-ooh
Ohh,
ooh-ooh
On
the
25th
by
that
fireplace
am
25.
an
diesem
Kamin.
Ohh,
ooh-ooh
(ooh)
Ohh,
ooh-ooh
(ooh)
But
I
don't
wanna
new
broken
heart
Aber
ich
will
kein
neues
gebrochenes
Herz.
This
year
I've
got
to
be
smart
Dieses
Jahr
muss
ich
klug
sein.
Oh
Baby
(santa
tell
meigh)
Oh
Baby
(Santa,
sag's
mir)
If
he
won't
be
(Santa
tell
meigh)
Wenn
er
nicht
(Santa,
sag's
mir)
If
he
won't
be
here
(santa
tell
meigh)
Wenn
er
nicht
hier
sein
wird
(Santa,
sag's
mir)
Ooh-huh-oh
(santa
tell
meigh)
Ooh-huh-oh
(Santa,
sag's
mir)
Santa
tell
meigh
(santa
tell
meigh)
Santa,
sag's
mir
(Santa,
sag's
mir)
If
you're
really
there
(are
you
really
there)
bist
du
wirklich
da?
(Bist
du
wirklich
da?)
Don't
make
me
fall
in
love
again
Lass
mich
nicht
wieder
verlieben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Santa
tell
meigh
(tell
meigh)
Santa,
sag's
mir
(sag's
mir)
If
he
really
cares
(do
you
care?)
meint
er
es
wirklich
ernst?
(Meinst
du
es
ernst?)
Cause
I
can't
give
it
all
away
Denn
ich
kann
nicht
alles
geben,
If
he
won't
be
here
next
year
(ooh)
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
(ooh)
Santa
tell
meigh
(tell
meigh)
Santa,
sag's
mir
(sag's
mir)
If
you're
really
there
(santa,
baby)
bist
du
wirklich
da?
(Santa,
Baby)
Don't
make
me
fall
in
love
again
Lass
mich
nicht
wieder
verlieben,
If
he
won't
be
here
(if
he
won't
be,
if
he
won't
be
here)
wenn
er
nicht
hier
sein
wird
(wenn
er
nicht,
wenn
er
nicht
hier
sein
wird).
Santa
tell
meigh
(tell
meigh)
Santa,
sag's
mir
(sag's
mir)
If
he
really
cares
(do
you
care?)
meint
er
es
wirklich
ernst?
(Meinst
du
es
ernst?)
Cause
I
can't
give
it
all
away
Denn
ich
kann
nicht
alles
geben,
If
he
won't
be
here
next
year
wenn
er
nächstes
Jahr
nicht
hier
sein
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Wig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.