Mcknz - Pisces Moon - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Mcknz - Pisces Moon




Pisces Moon
Fische Mond
I've never felt like I can grow with someone
Ich hatte nie das Gefühl, dass ich mit jemandem wachsen kann
But i feel like I can grow with you
Aber ich fühle, dass ich mit dir wachsen kann
I've always been afraid of what they thought
Ich hatte immer Angst davor, was sie denken
But i'm not afraid with you
Aber ich habe keine Angst mit dir
And maybe it's the time in my life that's given me this
Und vielleicht ist es die Zeit in meinem Leben, die mir das gegeben hat
Or maybe it's your pisces moon
Oder vielleicht ist es dein Fische-Mond
I've always given more than I've got
Ich habe immer mehr gegeben, als ich habe
But I've felt differently since June
Aber ich fühle mich anders seit Juni
Cause you ask me how my friends are doing
Denn du fragst mich, wie es meinen Freunden geht
You wanna know how I slept when you're not there
Du willst wissen, wie ich geschlafen habe, wenn du nicht da bist
You always know the things to say
Du weißt immer, was du sagen musst
Whenever there's a heavy weight upon me you care
Wann immer eine schwere Last auf mir liegt, kümmerst du dich
I've always given more than i've got
Ich habe immer mehr gegeben, als ich habe
But now I have you here
Aber jetzt habe ich dich hier
I've never felt like I can find myself w someone
Ich hatte nie das Gefühl, dass ich mich selbst mit jemandem finden kann
But i've never been so self aware
Aber ich war noch nie so selbstbewusst
I've never felt the need to tell anyone how I feel
Ich hatte nie das Bedürfnis, jemandem zu erzählen, wie ich mich fühle
When I am down cause something's bugging me
Wenn es mir schlecht geht, weil mich etwas stört
And I'm not afraid that you will see me like this
Und ich habe keine Angst, dass du mich so siehst
I know you will
Ich weiß, du wirst es tun
I've always given more than I've got
Ich habe immer mehr gegeben, als ich habe
But somethings changing in me still
Aber etwas ändert sich immer noch in mir
Cause you ask me how my friends are doing
Denn du fragst mich, wie es meinen Freunden geht
You wanna know how I slept when you're not there
Du willst wissen, wie ich geschlafen habe, wenn du nicht da bist
You tell me all the dreams you had when I wake up and want you bad you're there
Du erzählst mir all die Träume, die du hattest, wenn ich aufwache und dich so sehr will, bist du da
And it feels right
Und es fühlt sich richtig an
I've always given more than i've got
Ich habe immer mehr gegeben, als ich habe
But I feel differently tonight
Aber ich fühle mich heute Nacht anders
You ask my friends are doing
Du fragst, wie es meinen Freunden geht
You wanna know how I am at 3 am
Du willst wissen, wie es mir um 3 Uhr morgens geht
You whispered in my ear to me that you'll always be here for me and I already knew
Du hast mir ins Ohr geflüstert, dass du immer für mich da sein wirst, und ich wusste es bereits
I've always given more than I've got, but then I met you
Ich habe immer mehr gegeben, als ich habe, aber dann habe ich dich getroffen





Writer(s): Mackenzie Markstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.