McLean - Does It Hurt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction McLean - Does It Hurt




Hey, you
Эй, ты!
Why you keep on calling here?
Почему ты все время звонишь сюда?
I already told you once
Я уже говорил тебе однажды.
You know I got a girl,
Ты знаешь, что у меня есть девушка,
You said I should make her dissapear,
Ты сказал, что я должен заставить ее исчезнуть.
We could bring it back to us
Мы могли бы вернуть его нам.
But when you hurt me before
Но когда ты ранил меня раньше ...
You didn't walk
Ты не ходил пешком.
Didn't make enough of that, though
Но этого оказалось недостаточно.
But now what do you know
Но что ты теперь знаешь?
It's a difference story,
Это совсем другая история,
Now that you're the one alone
Теперь, когда ты один.
Does it hurt?
Тебе больно?
When you see me grooving girl,
Когда ты видишь, как я отрываюсь, девочка,
Not the looser that you said I'd be
Я не такой слабак, каким ты меня считала.
When you look at her
Когда ты смотришь на нее ...
And she hoppin' out a Benz
И она выпрыгивает из "Бенца".
Going shopping with her friends on me
Она ходит по магазинам со своими подружками на мне.
Tell me, does it burn?
Скажи, она горит?
When you see us rolling by
Когда ты видишь, как мы проезжаем мимо ...
And you're suddenly reminded
И вдруг ты вспоминаешь ...
Everything you could've had
Все, что у тебя могло быть.
Does it make you sad?
Тебе от этого грустно?
Well baby, too bad
Что ж, детка, очень жаль
You must be insane,
Вы, должно быть, сошли с ума,
If you think I could play my girl
Если думаете, что я могу играть свою девушку.
You need to get a grip
Тебе нужно взять себя в руки.
Come back to reality
Вернись в реальность
'Cause I'm never ever leaving her
Потому что я никогда, никогда не покину ее.
She gives me just what I want
Она дает мне то, что я хочу.
Loves me and knows me,
Любит меня и знает меня.
She is my everything
Она-мое все.
And I don't want nothing more
И мне больше ничего не нужно.
I have it all,
У меня есть все.
She'll spend her life with me
Она проведет со мной всю жизнь.
And just to make sure;
И просто чтобы убедиться;
Taking her out tomorrow, to get that ring
Завтра я приглашу ее на свидание, чтобы получить это кольцо.
Ohh
Ох
Baby, does it hurt?
Детка, тебе больно?
When you see me grooving girl,
Когда ты видишь, как я отрываюсь, девочка,
Not the looser that you said I'd be
Я не такой слабак, каким ты меня считала.
Did you look at her?
Ты смотрел на нее?
When she hoppin' out a Benz
Когда она выпрыгивает из "Бенца"
Going shopping with her friends on me
Она ходит по магазинам со своими подружками на мне.
Tell me, does it burn?
Скажи, она горит?
When you see us driving by
Когда ты увидишь нас проезжающими мимо
And you're suddenly reminded
И вдруг ты вспоминаешь ...
Everything you could've had
Все, что у тебя могло быть.
Does it make you sad?
Тебе от этого грустно?
Well baby, too bad
Что ж, детка, очень жаль
Thought you knew it
Я думал, ты это знаешь.
You already had your chance with me
У тебя уже был шанс со мной.
But you blew it
Но ты все испортил.
How does it feel
Каково это?
How does it feel
Каково это?
Baby, does it hurt?
Детка, тебе больно?
When you see me grooving girl,
Когда ты видишь, как я отрываюсь, девочка,
Not the looser that you said I'd be
Я не такой слабак, каким ты меня считала.
Did you look at her
Ты смотрел на нее
When she hoppin' out a Benz
Когда она выпрыгивает из "Бенца"
Going shopping with her friends on me
Она ходит по магазинам со своими подружками на мне.
Baby, does it burn?
Детка, она горит?
When you see us rolling down (ohhh)
Когда ты видишь, как мы катимся вниз (О-О-о).
And you're suddenly reminded
И вдруг ты вспоминаешь ...
Everything you could've had
Все, что у тебя могло быть.
(You could've had)
(Ты мог бы...)
Does it make you sad?
Тебе от этого грустно?
(Ha!)
(Ха!)





Writer(s): Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Samuel Barnes, Patrick Dalton, Anthony Mclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.