Mda feat. Jay Cas - dirty Diªnª - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mda feat. Jay Cas - dirty Diªnª




dirty Diªnª
грязная Диана
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а, а-а)
(Let's go)
(Поехали)
(Ah-ah, ah-ah, Jay Cas)
(А-а, а-а, Jay Cas)
(Let's go, ah-ah)
(Поехали, а-а)
Me gasto hoy todito lo que anoche me gané
Сегодня трачу всё, что заработал вчера ночью
Con alguna hoe de chalé
С какой-то девчонкой из коттеджа
Le choré unas gafas Chanel
Спёр у неё очки Chanel
Money y planes hasta tarde
Деньги и планы до поздна
Lleva prisa, princesa Diana
Поторопись, принцесса Диана
Esa mierda no te lleva a na'
Эта фигня тебя никуда не приведёт
To'a las hoes saben lo que hacer pa' contentarme
Все девчонки знают, что делать, чтобы меня порадовать
Le dije que no me baile, estoy saboreando mis males
Сказал ей не танцевать, смакую свою печаль
Cuatro shawties, un amarre
Четыре красотки, один причал
Dice ser mi Elvira Montana (No lo es)
Говорит, что моя Эльвира Монтана (Нет)
Y es peluca rubia a lo Hannah
А сама в светлом парике, как Ханна
En una tartana con los panas, está sonando "3Hunna"
В тарантасе с пацанами, играет "3Hunna"
mi Rihanna, tu ex no es nada
Ты моя Рианна, твой бывший ничто
Prendo dry en la mañana
Курю травку по утрам
Pero por la tarde es 'huana, mami, ese carro no anda na'
Но вечером это хуана, детка, эта тачка никуда не едет
Comunícale a tu chico que ese culo tuyo es mío ahora
Передай своему парню, что твоя задница теперь моя
Desde que conectamos nuestra aura
С тех пор, как наши ауры соединились
Bueno, chula, yo qué sé, en verda' sabrás
Ну, красотка, я не знаю, на самом деле ты сама знаешь
Pero la noche me llama si llaman
Но ночь зовёт меня, если зовут
Pero la noche me llama si llaman
Но ночь зовёт меня, если зовут
Preguntándome que cuándo iré a tu ciudad
Спрашивая, когда я приеду в твой город
Solo deja que to' la niebla me cubra
Просто позволь всему туману окутать меня
Y cuando nos veamos hacemos locuras
И когда мы увидимся, мы натворим безумств
Me dijo "Estás en mi mente actual"
Ты сказала: "Ты сейчас в моих мыслях"
Vente, pensarte sería una tortura
Приезжай, думать о тебе пытка
Me dijo "Estás en mi mente actual"
Ты сказала: "Ты сейчас в моих мыслях"
Vente, pensarte sería una tortura
Приезжай, думать о тебе пытка
Me dijo "Estás en mi mente actual"
Ты сказала: "Ты сейчас в моих мыслях"
Vente, pensarte sería una tortura
Приезжай, думать о тебе пытка
Tranquila, porque tengo en cada ciudad
Спокойно, потому что у меня в каждом городе
Una hoe o dos, una hoe o dos
Одна или две девчонки, одна или две девчонки
Desde que conectamos nuestra aura
С тех пор, как наши ауры соединились
Bueno, chula, yo que sé, en verda' sabrás
Ну, красотка, я не знаю, на самом деле ты сама знаешь
Pero la noche me llama si llaman
Но ночь зовёт меня, если зовут
Pero la noche me llama si llaman
Но ночь зовёт меня, если зовут
Preguntándome que cuándo iré a tu ciudad
Спрашивая, когда я приеду в твой город
Solo deja que to' la niebla me cubra
Просто позволь всему туману окутать меня
Y cuando nos veamos hacemos locuras
И когда мы увидимся, мы натворим безумств
Yo qué sé, en verdad sabrás
Я не знаю, на самом деле ты сама знаешь
Me gasto hoy todito lo que anoche me gané
Сегодня трачу всё, что заработал вчера ночью
Con alguna hoe de chalé
С какой-то девчонкой из коттеджа
Le choré unas gafas Chanel
Спёр у неё очки Chanel
Money y planes hasta tarde
Деньги и планы до поздна
Lleva prisa, princesa Diana
Поторопись, принцесса Диана
Esa mierda no te lleva a na'
Эта фигня тебя никуда не приведёт
To'a las hoes saben lo que hacer pa' contentarme
Все девчонки знают, что делать, чтобы меня порадовать
Le dije que no me baile, estoy saboreando mis males
Сказал ей не танцевать, смакую свою печаль
Cuatro shawties, un amarre
Четыре красотки, один причал
Dice ser mi Elvira Montana (Ha)
Говорит, что моя Эльвира Монтана (Ха)
Y es peluca rubia a lo Hannah
А сама в светлом парике, как Ханна
(Okay, let's go)
(Окей, поехали)
Desde que conectamos nuestra aura
С тех пор, как наши ауры соединились
Bueno chula, yo-yo
Ну, красотка, я-я
Bueno chula, yo qué sé, en verda' sabrás-tú sabrás
Ну, красотка, я не знаю, на самом деле ты сама знаешь-ты сама знаешь
Yo que sé, en verda' tu s— (Mm)
Я не знаю, на самом деле ты с— (Мм)
Pero la noche me llama si llaman
Но ночь зовёт меня, если зовут
Pero la noche me llama si llaman
Но ночь зовёт меня, если зовут
(Pero la noche me llama si llaman)
(Но ночь зовёт меня, если зовут)
Pero en la noche me chiné y me fui
Ночью я накурился и ушёл
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
Bye bye
Пока-пока
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah-oh-oh-ah-ah)
(А-а, а-а-о-о-а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)





Writer(s): Marcos De Arriba Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.