Paroles et traduction Mda feat. Jay Cas - dirty Diªnª
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah,
Jay
Cas)
(А-а,
а-а,
Jay
Cas)
(Let's
go,
ah-ah)
(Поехали,
а-а)
Me
gasto
hoy
todito
lo
que
anoche
me
gané
Сегодня
трачу
всё,
что
заработал
вчера
ночью
Con
alguna
hoe
de
chalé
С
какой-то
девчонкой
из
коттеджа
Le
choré
unas
gafas
Chanel
Спёр
у
неё
очки
Chanel
Money
y
planes
hasta
tarde
Деньги
и
планы
до
поздна
Lleva
prisa,
princesa
Diana
Поторопись,
принцесса
Диана
Esa
mierda
no
te
lleva
a
na'
Эта
фигня
тебя
никуда
не
приведёт
To'a
las
hoes
saben
lo
que
hacer
pa'
contentarme
Все
девчонки
знают,
что
делать,
чтобы
меня
порадовать
Le
dije
que
no
me
baile,
estoy
saboreando
mis
males
Сказал
ей
не
танцевать,
смакую
свою
печаль
Cuatro
shawties,
un
amarre
Четыре
красотки,
один
причал
Dice
ser
mi
Elvira
Montana
(No
lo
es)
Говорит,
что
моя
Эльвира
Монтана
(Нет)
Y
es
peluca
rubia
a
lo
Hannah
А
сама
в
светлом
парике,
как
Ханна
En
una
tartana
con
los
panas,
está
sonando
"3Hunna"
В
тарантасе
с
пацанами,
играет
"3Hunna"
Tú
mi
Rihanna,
tu
ex
no
es
nada
Ты
моя
Рианна,
твой
бывший
— ничто
Prendo
dry
en
la
mañana
Курю
травку
по
утрам
Pero
por
la
tarde
es
'huana,
mami,
ese
carro
no
anda
na'
Но
вечером
это
хуана,
детка,
эта
тачка
никуда
не
едет
Comunícale
a
tu
chico
que
ese
culo
tuyo
es
mío
ahora
Передай
своему
парню,
что
твоя
задница
теперь
моя
Desde
que
conectamos
nuestra
aura
С
тех
пор,
как
наши
ауры
соединились
Bueno,
chula,
yo
qué
sé,
en
verda'
tú
sabrás
Ну,
красотка,
я
не
знаю,
на
самом
деле
ты
сама
знаешь
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут
Preguntándome
que
cuándo
iré
a
tu
ciudad
Спрашивая,
когда
я
приеду
в
твой
город
Solo
deja
que
to'
la
niebla
me
cubra
Просто
позволь
всему
туману
окутать
меня
Y
cuando
nos
veamos
hacemos
locuras
И
когда
мы
увидимся,
мы
натворим
безумств
Me
dijo
"Estás
en
mi
mente
actual"
Ты
сказала:
"Ты
сейчас
в
моих
мыслях"
Vente,
pensarte
sería
una
tortura
Приезжай,
думать
о
тебе
— пытка
Me
dijo
"Estás
en
mi
mente
actual"
Ты
сказала:
"Ты
сейчас
в
моих
мыслях"
Vente,
pensarte
sería
una
tortura
Приезжай,
думать
о
тебе
— пытка
Me
dijo
"Estás
en
mi
mente
actual"
Ты
сказала:
"Ты
сейчас
в
моих
мыслях"
Vente,
pensarte
sería
una
tortura
Приезжай,
думать
о
тебе
— пытка
Tranquila,
porque
tengo
en
cada
ciudad
Спокойно,
потому
что
у
меня
в
каждом
городе
Una
hoe
o
dos,
una
hoe
o
dos
Одна
или
две
девчонки,
одна
или
две
девчонки
Desde
que
conectamos
nuestra
aura
С
тех
пор,
как
наши
ауры
соединились
Bueno,
chula,
yo
que
sé,
en
verda'
tú
sabrás
Ну,
красотка,
я
не
знаю,
на
самом
деле
ты
сама
знаешь
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут
Preguntándome
que
cuándo
iré
a
tu
ciudad
Спрашивая,
когда
я
приеду
в
твой
город
Solo
deja
que
to'
la
niebla
me
cubra
Просто
позволь
всему
туману
окутать
меня
Y
cuando
nos
veamos
hacemos
locuras
И
когда
мы
увидимся,
мы
натворим
безумств
Yo
qué
sé,
en
verdad
tú
sabrás
Я
не
знаю,
на
самом
деле
ты
сама
знаешь
Me
gasto
hoy
todito
lo
que
anoche
me
gané
Сегодня
трачу
всё,
что
заработал
вчера
ночью
Con
alguna
hoe
de
chalé
С
какой-то
девчонкой
из
коттеджа
Le
choré
unas
gafas
Chanel
Спёр
у
неё
очки
Chanel
Money
y
planes
hasta
tarde
Деньги
и
планы
до
поздна
Lleva
prisa,
princesa
Diana
Поторопись,
принцесса
Диана
Esa
mierda
no
te
lleva
a
na'
Эта
фигня
тебя
никуда
не
приведёт
To'a
las
hoes
saben
lo
que
hacer
pa'
contentarme
Все
девчонки
знают,
что
делать,
чтобы
меня
порадовать
Le
dije
que
no
me
baile,
estoy
saboreando
mis
males
Сказал
ей
не
танцевать,
смакую
свою
печаль
Cuatro
shawties,
un
amarre
Четыре
красотки,
один
причал
Dice
ser
mi
Elvira
Montana
(Ha)
Говорит,
что
моя
Эльвира
Монтана
(Ха)
Y
es
peluca
rubia
a
lo
Hannah
А
сама
в
светлом
парике,
как
Ханна
(Okay,
let's
go)
(Окей,
поехали)
Desde
que
conectamos
nuestra
aura
С
тех
пор,
как
наши
ауры
соединились
Bueno
chula,
yo-yo
Ну,
красотка,
я-я
Bueno
chula,
yo
qué
sé,
en
verda'
tú
sabrás-tú
sabrás
Ну,
красотка,
я
не
знаю,
на
самом
деле
ты
сама
знаешь-ты
сама
знаешь
Yo
que
sé,
en
verda'
tu
s—
(Mm)
Я
не
знаю,
на
самом
деле
ты
с—
(Мм)
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут
Pero
la
noche
me
llama
si
llaman
Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут
(Pero
la
noche
me
llama
si
llaman)
(Но
ночь
зовёт
меня,
если
зовут)
Pero
en
la
noche
me
chiné
y
me
fui
Ночью
я
накурился
и
ушёл
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah-oh-oh-ah-ah)
(А-а,
а-а-о-о-а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
(Ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos De Arriba Alonso
Album
^^7^
date de sortie
19-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.