Mdmoney - Tamagucci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mdmoney - Tamagucci




Ir al baño en clase, ir a todos lados
Идите в туалет в классе, идите повсюду
Menos al retrete, can i go to the toilette?
Минус туалет, can I go to the toilette?
Quiero una bici pa' ir volando como E.T.
Я хочу, чтобы велосипед па ' лететь как E. T.
Ye, ye, si estás apurado corre y vete
Йе, йе, если ты торопишься, беги и уходи.
Chao, esa clase me dejó tosta'o
ЧАО, этот класс оставил мне тоста.
Me hubiese quedado en mi casa acosta'o
Я бы остался в своем доме.
Si no fuera por su culo acolcha'o
Если бы не ее мягкая задница
Chao, Chao, chao
Чао, чао, чао
Esa clase me dejó tosta'o
Этот класс оставил мне тоста о
Me hubiese quedado en mi casa acosta'o
Я бы остался в своем доме.
Si no fuera por su culo acolcha'o
Если бы не ее мягкая задница
Chao, Chao, Chao
Чао, Чао, Чао
Queda menos pal' recreo y ya tengo to'l libro pinta'o
Осталось меньше приятеля ' отдых и у меня уже есть to'L книга pinta'о
Ya no no lo que veo, me tienen el tarro vira'o
Я уже не знаю, что я вижу, у меня есть банку vira'о
Niña, deja de hacerte la Britney que ya sabemos quién eres
Девочка, перестань делать себе Бритни, что мы уже знаем, кто ты.
Estamos a final de curso y tenemos que hacer los deberes
Мы в конце курса, и мы должны сделать домашнее задание
No puedo salir del patio si no soy mayor de edad
Я не могу выйти из двора, если я не совершеннолетний
No te lo repito, quítate la gorra ya
Не повторяю, снимай шапку.
Si me duermo, es porque no importa lo que va a contar
Если я сплю, это потому, что это не имеет значения, что вы собираетесь сказать
Enseña algo que después vaya a necesitar
Научите чему-то, что вам понадобится
Zapatito blanco, zapatito azul
Белый башмак, синий башмак
Dime cuántos años, cuántos años tienes
Скажи мне, сколько тебе лет, сколько тебе лет
En un par de años seré tu príncipe azul
Через пару лет я стану твоим принцем.
Estaré a su lado, eso lo sabes
Я буду рядом с ним, ты это знаешь.
Lengua, mate, ciencia, historia, yo puedo con todo
Язык, мат, наука, история, я могу со всем
Pero, no apruebo si me parten el corazón
Но я не одобряю, если мое сердце разбито
Tengo la respuesta en blanco, ya no encuentro el modo
У меня есть пустой ответ, я больше не могу найти режим
Para despejar la incógnita de tu ecuación
Чтобы очистить инкогнито от вашего уравнения
Vamos dejando las cosas claras
Давайте все проясним.
Quedamos a las cuatro en el callejón
Мы остановились в четыре часа в переулке.
le dices que estás malo y que no aguantas más la clase
Ты говоришь ему, что ты плохо себя ведешь и больше не держишь класс.
Y yo saltaré la puerta del garaje, no creo que se chive, el cabrón
А я выскочу из гаража, не думаю, что он чокнется, ублюдок.
Desde la última mesa la meto en la papelera
С последнего стола я кладу ее в мусорную корзину
Si lo vuelves a hacer te pongo un parte
Если ты еще раз это сделаешь, я тебе кое-что расскажу.
Profe, no exageres, ponme fuera en la escalera
Профессор, не преувеличивай, выведи меня на лестницу.
Este nunca escarmienta, expulsado hasta el martes
Этот никогда не слетает, исключен до вторника
Chao, esa clase me dejó tosta'o
ЧАО, этот класс оставил мне тоста.
Me hubiese quedado en mi casa acosta'o
Я бы остался в своем доме.
Si no fuera por su culo acolcha'o
Если бы не ее мягкая задница
Chao, Chao, chao
Чао, чао, чао
Esa clase me dejó tosta'o
Этот класс оставил мне тоста о
Me hubiese quedado en mi casa acosta'o
Я бы остался в своем доме.
Si no fuera por su culo acolcha'o
Если бы не ее мягкая задница
Chao, Chao, Chao
Чао, Чао, Чао





Writer(s): daniel medina hernández, david alcides ferrer, iker real


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.