Paroles et traduction Me and That Man - Steppenwolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
my
sweet
loving
woman
Мне
нужна
моя
милая,
любящая
женщина,
I
need
to
get
myself
a
gun
Мне
нужно
раздобыть
пистолет,
Got
my
mojo
running
Мое
волшебство
действует,
It′s
what
gets
me
high,
gives
me
fun
Bathe
me
in
a
river
of
gold
Это
то,
что
меня
заводит,
дает
мне
удовольствие.
Окуни
меня
в
реку
золота,
Far
in
the
wide
wild
west
Далеко
на
диком
западе,
Steer
these
fours
and
fire
up
my
wheels,
Baptised
in
blood
and
glass
Направляю
этих
четверых
и
жгу
резину,
Крещенный
в
крови
и
стекле.
A
smile
that
turns
metal
into
gold
Улыбка,
превращающая
металл
в
золото,
Love
that
keeps
me
out
from
the
cold
I'm
like
a
Любовь,
что
защищает
меня
от
холода.
Я
словно
Steppenwolf,
and
I′m
running
Running
wild
and
I'm
running
alone
Степной
волк,
и
я
бегу,
Бегу
напролом,
и
я
бегу
один.
Let
me
be
your
lover
Позволь
мне
быть
твоим
возлюбленным,
Let
me
be
your
man
Позволь
мне
быть
твоим
мужчиной,
Wanna
be
a
snake
coiled
Хочу
быть
змеем,
обвивающимся
Around
your
neck
Honey,
Вокруг
твоей
шеи.
Милая,
I'm
your
devil-man
Я
твой
дьявол-мужчина,
I
ain′t
got
no
money
У
меня
нет
денег,
And
I
don′t
got
no
mojo
running
И
мое
волшебство
не
действует,
But
I
need
my
woman
Но
мне
нужна
моя
женщина,
Like
I
need
my
blues
in
my
veins
Как
мне
нужен
блюз
в
моих
венах.
A
smile
that
turns
metal
into
gold
Улыбка,
превращающая
металл
в
золото,
Love
that
keeps
me
out
from
the
cold
I'm
like
a
Любовь,
что
защищает
меня
от
холода.
Я
словно
Steppenwolf,
and
I′m
running
Running
wild
and
I'm
running
alone
Степной
волк,
и
я
бегу,
Бегу
напролом,
и
я
бегу
один.
Call
me
a
stepping
stone
Назови
меня
ступенькой,
Call
me
a
vampire
man
Назови
меня
вампиром,
I
ain′t
got
no
need
to
sell
my
soul
Мне
не
нужно
продавать
свою
душу,
Can't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
I
put
a
spell
upon
you,
Я
наложил
на
тебя
чары,
Make
you
call
at
me
Заставляющие
тебя
звать
меня.
If
you
call
my
name,
Если
ты
произнесешь
мое
имя,
If
you
mess
with
me
Если
ты
свяжешься
со
мной.
A
smile
that
turns
metal
into
gold
Улыбка,
превращающая
металл
в
золото,
Love
that
keeps
me
out
from
the
cold
I′m
like
a
Любовь,
что
защищает
меня
от
холода.
Я
словно
Steppenwolf,
and
I'm
running
running
Wild
and
I'm
running
alone
Степной
волк,
и
я
бегу,
бегу
напролом,
и
я
бегу
один.
In
the
dead
of
the
night
Посреди
ночи,
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза,
Be
my
shoulder
to
lean
on
Будь
моим
плечом,
на
которое
можно
опереться,
Ask
you
to
be
my
bride
Прошу
тебя
стать
моей
женой.
Left
my
family
home
...
Покинул
свой
родной
дом...
Drifting
high
and
low
Блуждаю
и
в
горе,
и
в
радости,
I′ve
found
the
devil
on
the
way
Я
встретил
дьявола
на
своем
пути.
A
smile
that
turns
metal
into
gold
Улыбка,
превращающая
металл
в
золото,
Love
that
keeps
me
out
from
the
cold
I′m
like
a
Любовь,
что
защищает
меня
от
холода.
Я
словно
Steppenwolf,
and
I'm
running
running
wild
and
I′m
running
alone
Степной
волк,
и
я
бегу,
бегу
напролом,
и
я
бегу
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Nergal Darski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.