Me Dicen Fideo - Mi estrella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Me Dicen Fideo - Mi estrella




Mi estrella
My Star
Llevo tatuado tu nombre en mi piel
I have your name tattooed on my skin
Como contarte que yo ayer te soñé
How can I tell you that I dreamed of you yesterday?
Y que tus cosas siguen en tu lugar
And that your things are still in your place
Y que la familia nunca te va a olvidar
And that the family will never forget you
Dejaste un vacío en el pecho
You left a void in my chest
En lo más profundo
In the deepest part
Que partio mi alma y hoy recuerdo
That broke my soul and today I remember
Las fiestas y las navidades
The parties and the Christmases
Que pasamos juntos
That we spent together
Pero a mi jamás podran borrarme
But they can never erase me
La mirada y tu sonrisa
Your look and your smile
Cuando en mis sueños
When in my dreams
Vienes hacia mi para abrazarme
You come to me to hug me
Pero despierto y no le encuentro
But I wake up and can't find him
Ya salida a esto que siento
The exit to this that I feel
Y mirando al cielo pienso en vos
And looking at the sky I think of you
Y cuando miro al cielo
And when I look at the sky
Mi estrella va diciendo
My star says
Que pronto nos veremos
That soon we will see each other
Y juntos estaremos
And together we will be
Que dios lo quizo así
That God wanted it this way
No es un final tampoco adiós
It's not an ending or a goodbye
Es hasta luego
It's a see you later
Y cuando miro al cielo
And when I look at the sky
Mi estrella va diciendo
My star says
Que pronto nos veremos
That soon we will see each other
Y juntos estaremos
And together we will be
Que dios lo quizo así
That God wanted it this way
No es un final tampoco adiós
It's not an ending or a goodbye
Es hasta luego
It's a see you later
Me dicen la vieja escuela
They call me the old school
Made in fideo
Made in fideo
Llevo tatuado tu nombre en mi piel
I have your name tattooed on my skin
Como contarte que yo ayer te soñé
How can I tell you that I dreamed of you yesterday?
Y que tus cosas siguen en tu lugar
And that your things are still in your place
Y que la familia nunca te va a olvidar
And that the family will never forget you
Dejaste un vacío en el pecho
You left a void in my chest
En lo más profundo
In the deepest part
Que partio mi alma y hoy recuerdo
That broke my soul and today I remember
Las fiestas y las navidades
The parties and the Christmases
Que pasamos juntos
That we spent together
Pero a mi jamás podran borrarme
But they can never erase me
La mirada y tu sonrisa
Your look and your smile
Cuando en mis sueños
When in my dreams
Vienes hacia mi para abrazarme
You come to me to hug me
Pero despierto y no le encuentro
But I wake up and can't find him
La salida a esto que siento
The exit to this that I feel
Y mirando al cielo pienso en vos
And looking at the sky I think of you
Y cuando miro al cielo
And when I look at the sky
Mi estrella va diciendo
My star says
Que pronto nos veremos
That soon we will see each other
Y juntos estaremos
And together we will be
Que dios lo quizo así
That God wanted it this way
No es un final tampoco adiós
It's not an ending or a goodbye
Es hasta luego
It's a see you later
Dios dijo
God said
Que al final del camino
That at the end of the road
Nos volveremos a encontrar
We will meet again
Que solo fue una pausa en el tiempo
That it was just a pause in time
Y que estas bien donde estas
And that you are well where you are
Pensar que te fuiste de viaje
To think that you have gone on a trip
Es mi excusa y mi consuelo
Is my excuse and my solace
Porque nunca fue un final
Because it was never an ending
Tampoco adiós
Or goodbye
Si no hasta luego
But see you later
Publicidad
Advertisement






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.