Me First and The Gimme Gimmes - The Rainbow Connection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Me First and The Gimme Gimmes - The Rainbow Connection




The Rainbow Connection
Радужный Мост
Why are there so many songs about rainbows
Почему так много песен о радуге,
And what's on the other side?
И что находится на другой стороне?
Rainbows are visions, but only illusions
Радуги видения, всего лишь иллюзии,
And rainbows have nothing to hide
И радугам нечего скрывать.
So we've been told and some choose to believe it
Так нам говорят, и некоторые предпочитают верить,
I know they're wrong, wait and see
Я знаю, они ошибаются, вот увидишь.
Someday we'll find it, the Rainbow Connection
Когда-нибудь мы найдем его, Радужный Мост,
The lovers, the dreamers, and me
Влюбленные, мечтатели и я.
Who said that every wish would be heard and answered
Кто сказал, что каждое желание будет услышано и исполнено,
When wished on the morning star?
Если загадать его на утреннюю звезду?
Somebody thought of that and someone believed it
Кто-то придумал это, и кто-то поверил,
Look what it's done so far
Посмотри, к чему это привело.
What's so amazing that keeps us star gazing
Что такого удивительного заставляет нас смотреть на звезды,
What do we think we might see?
Что мы надеемся увидеть?
(Repeat chorus)
(Припев)
All of us under its spell
Все мы под ее чарами,
We know that it's probably magic
Мы знаем, что это, наверное, волшебство.
Have you been half-asleep and have you heard voices?
Бывало ли так, что в полусне ты слышала голоса?
I hear them calling my name
Я слышу, как они зовут меня по имени.
Is this the sweet sound that calls the young sailors?
Это ли тот сладкий звук, который зовет юных моряков?
They may be one and the same
Возможно, это одно и то же.
I've heard it too many times to ignore it
Я слышал это слишком много раз, чтобы игнорировать,
It's something that I'm s'posed to be
Это то, чем я должен быть.
(Repeat chorus)
(Припев)
La la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Yeah
Да





Writer(s): Williams Paul H, Ascher Kenneth Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.