(Me Llamo) Sebastián - A la mar (Oso al agua) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - A la mar (Oso al agua)




Sin mirarnos feo
Не глядя на нас.
Sin recriminar.
Без обвинений.
Vamos a ser los grandes
Мы будем великими
A madurar y a dejar
Созреть и выйти
Que corra el agua
Пусть вода побежит
Y que nos moje sin tratar
И что намочит нас без лечения
De escaparnos del caudal
Бежать из потока
Ya me cansé de intentar
Я уже устал от попыток
Llevar la contra a las corrientes
Довести контр до течений
Que nos desvían cada día.
Они отвлекают нас каждый день.
¿Me odiarías si te suplico
Ты ненавидишь меня, если я умоляю тебя
Que no rememos más?
Давай больше не будем грести?
Ponte toda esa garra de oso en el corazón
Положите весь этот медвежий коготь в сердце
Y dime si no ves que se nos secó.
И скажи мне, если ты не видишь, что она высохла.
Y si estos ríos
И если эти реки
Quieren separar
Они хотят отделить
Tu bote del mío
Твоя лодка моя
¿Te sientes listo para soltar
Вы чувствуете себя готовым отпустить
Y que las olas nos manden lejos
И пусть волны отошлют нас
Soñando que otro día
Мечтая, что еще один день
En otra costa, la más bonita
На другом побережье, самый красивый
Nos vamos a encontrar?
Мы встретимся?
Pero ahora
Но теперь
Ponte toda esa garra de oso en el corazón
Положите весь этот медвежий коготь в сердце
Y dime si no sientes que el pecho ya se nos secó.
И скажи мне, если ты не чувствуешь, что грудь уже высохла.
Luego entiérrala al fondo y cuenta lo que nos quedó
Затем похороните ее в глубине души и расскажите, что у нас осталось
Pero, oye, no te asustes tanto.
Но, эй, не пугайся так сильно.
Promesa que vamos a arreglarlo.
Обещаю, что мы все исправим.
Promesa que volverá a crecer un lago en tu pecho otra vez.
Обещаю, что снова вырастет озеро в твоей груди.
Lleno de peces, lleno de flores y si quieres hasta tiburones.
Полный рыбы, полный цветов, и если вы хотите даже акул.
Lleno de nuestras preciosas
Полный наших драгоценных
historias, que sepan flotar dentro de la memoria
истории, которые умеют плавать в памяти
Promesa cruzada, promesa abrazada
Перекрестное обещание, обнятое обещание
Promesa que no hay final...
Обещание, что нет конца...
Final
Окончательный
Pero ahora
Но теперь
Ponte toda esa garra de oso en el corazón
Положите весь этот медвежий коготь в сердце
Y dime si no sientes que el pecho ya se nos secó.
И скажи мне, если ты не чувствуешь, что грудь уже высохла.
Luego entiérrala al fondo y cuenta lo que nos quedó
Затем похороните ее в глубине души и расскажите, что у нас осталось
Pero, oye, no te asustes tanto.
Но, эй, не пугайся так сильно.
Promesa que vamos a arreglarlo.
Обещаю, что мы все исправим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.