(Me Llamo) Sebastián - El Complejo Del Héroe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - El Complejo Del Héroe




El Complejo Del Héroe
Комплекс героя
¿Quién no ha soñado con tener algun superpoder?
Кто не мечтал обладать какой-нибудь суперспособностью?
Como atravesar murallas o leerte la mente
Например, проходить сквозь стены или читать твои мысли,
Para saber la sordidez mas enterada que tienes
Чтобы узнать твои самые сокровенные тайны.
¿Quién no ha querido vomitar algun rayo eléctrico?
Кто не хотел извергать электрические разряды?
¿O poder cambiar de forma achicarse o volar?
Или менять форму, уменьшаться или летать?
¿O controlar el clima para hacer que nieve en la ciudad?
Или управлять погодой, чтобы устроить снегопад в городе?
¿O manipular el fuego para cuando se me apague el gas?
Или управлять огнем, когда у меня кончается газ?
Pienso que al final todos nos queremos sentir algo especial
Думаю, в конце концов, все мы хотим чувствовать себя особенными,
Para protegernos de la invisibilidad
Чтобы защититься от невидимости.
Porque a la larga nadie quiere eso eso en serio
Ведь на самом деле никто этого не хочет, серьезно.
Que en mi oído pueda escuchar un concierto en otro país
Чтобы в моем ухе звучал концерт из другой страны,
Que cuando un pájaro se ponga a cantar yo pueda conversar con el
Чтобы, когда птица начинает петь, я мог с ней поговорить,
Que si me rompo un pie se sane solo
Чтобы, если я сломаю ногу, она сама зажила,
Y asi tendre mucho ahorro en el area salud que es tan cara
И таким образом я сэкономлю кучу денег на здравоохранении, которое так дорого.
Pienso que al final todos nos queremos sentir algo especial
Думаю, в конце концов, все мы хотим чувствовать себя особенными,
Para protegernos de la invisibilidad
Чтобы защититься от невидимости.
Porque a la larga nadie quiere eso eso en serio
Ведь на самом деле никто этого не хочет, серьезно.
Solo que alguien si nos pueda ver
Только чтобы кто-то мог нас видеть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.