(Me Llamo) Sebastián - Está bien ser lo peor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - Está bien ser lo peor




Está bien ser lo peor
It's Okay to Be the Worst
Hay algunos días que me siento solo
There are some days that I feel alone
Y me subo al metro a la hora punta
And I get on the subway at rush hour
Y a pesar que huele super mal, me alivio
And even though it smells super bad, I feel relief
Hay algunas noches que me tomo todo
There are some nights that I drink everything
Cuento buenos chistes, no me pongo triste
I tell good jokes, I don't get sad
Y a pesar que olvido enfocar, me olvido
And even though I forget to focus, I forget
Vamos a aceptar que estamos muy dañados
Let's accept that we are very damaged
Pero no nos vamos a enojar más con el error
But we are not going to get mad at the mistake anymore
Desde hoy está bien ser lo peor
From today it's okay to be the worst
Hay algunas tardes en que miro al techo
There are some afternoons when I stare at the ceiling
Y me arrepiento de mil cosas que he hecho
And I regret a thousand things I've done
Y a pesar que el mundo sigue igual, me paro
And even though the world remains the same, I stop
Y me fumo algo
And I smoke something
Vamos a acpetar que estams muy dañados
Let's accept that we are very damaged
Pero no nos vamos a enojar más con el error
But we are not going to get mad at the mistake anymore
Desde hoy está bien ser lo peor
From today it's okay to be the worst
Es real que no somos lo mas brillante del planeta
It's true that we are not the brightest in the world
Somos una vil contradicción
We are a vile contradiction
No nos va a importar
We are not going to care
Desde hoy está bien ser lo peor,
From today it's okay to be the worst,
Desde hoy está bien ser lo peor,
From today it's okay to be the worst,
Desde hoy está todo bien
From today it's all okay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.