(Me Llamo) Sebastián - Laura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - Laura




Laura
Laura
Un abrazo de esos apretados que no dejan respirar...
An embrace so tight that it takes your breath away...
O!
O!
Darse un beso corto en las mañanas antes de ir a trabajar...
a quick kiss in the morning before work...
O!
O!
Enredar las piernas cuando te acuestas aunque empieces a sudar...
entangled legs when you lie down, even if you start to sweat...
O!
O!
Caminar por una calle en la noche haciendo cosas ilegales, sin que nos atrapen...
walking down a street at night, doing illegal things, without getting caught...
O Una maratón de series medievales
Or a marathon of medieval series
Lo que quieras, puede ser...
Whatever you want, it could be...
Pero que...
But that...
No no no no no nadie nos ordene como vivir el amor, vivir el amor
No no no no no no one tells us how to live love, to live love
Por que el amor,(blew), amor (blew)
Because love,(blew), love (blew)
Una esposa o un esposo hijos perros gatos o un caimán
A wife or a husband, children, dogs, cats, or an alligator
O mejor me quedo sólo y me aprendo a auto cultivar...
Or I'd rather stay alone and learn to love myself...
O una dupla o un trio un cuarteto o una gran comunidad...
Or a duo or a trio, a quartet or a large community...
Todos juntos, separados o revueltos sepa lo que quieras, puede ser
All together, separate or mixed, whatever you want, it could be
Pero que ...
But that ...
No no no no no
No no no no no
Nadie nos ordene como vivir el amor
No one tells us how to live love
Vivir el amor
To live love
Pero que no no no no no
But that no no no no no
Nadie nos ordene como vivir el amor
No one tells us how to live love
Vivir el amor
To live love
Por que en el Amor...
Because in love...
Puedes ir de arriba o de abajo
You can go up or down
Recibiendo o entregando
Receiving or giving
Con los ojos bien cerrados
With your eyes closed
O mirando fijo y raro
Or staring and weird
Entre negros o entre claros
Between black or between clear
Suavecito, siendo malo
Softly, being bad
O de frente, o de lado
Or face to face, or sideways
Medio autista o con hartos...
Half autistic or with many...
Lo que quieras, puede ser...
Whatever you want, it could be...
Pero que, no se atrevan a decirnos que ...
But, don't you dare tell us that ...
No no no no no nadie nos ordene
No no no no no no one orders us
Como vivir el amor vivir el amor
How to live love to live love
Pero que no no no no no
But that no no no no no
Nadie nos ordene como vivir el amor
No one tells us how to live love
Vivir el amor
To live love
Por que el amor (blew) amor (blew)amor
Because love (blew) love (blew)love
Muack!!!
Muack!!!





Writer(s): David Raksin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.