(Me Llamo) Sebastián - Lo Que Queda, Seba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - Lo Que Queda, Seba




Lo Que Queda, Seba
What Remains, Love
Hablando del momento en que te quise enamorar y me quisiste conquistar
Talking about the moment when I wanted to make you fall in love with me and you wanted to conquer me
Me aventuro a especular que cada
I venture to speculate that every
Movimiento fue estudiado en su total complejidad
Movement was studied in its total complexity
Todo era calcular la distancia entre tu pantalón y lo que había detrás
Everything was to calculate the distance between your pants and what was behind them
Te invitaba al cine,
I invited you to the cinema,
Pero el día más barato te regalaba el horóscopo que me convenía más
But on the cheapest day I gave you the horoscope that was the most convenient for me
Pero después de meses en que nos costó
But after months in which it cost us
Dejar de escondernos de nosotros mismos
To stop hiding from ourselves
Yo te puedo confiar que armamos un mundo
I can confide in you that we built a world
Cuidados que ahora son tan lejanos como
Care that is now as distant as
Cepillar mis dientes siempre que te iba a ver
Brushing my teeth whenever I was going to see you
O como sorprenderte con algo muy cursi cada cumple mes
Or like surprising you with something very cheesy every month
Te regalaba flores que le robaba a tu vecina
I gave you flowers that I stole from your neighbor's
Hasta que descubrí tu alergia las margaritas
Until I discovered your allergy to daisies
Pero después de meses en que nos costó
But after months in which it cost us
Dejar de escondernos a nosotros mismos
To stop hiding from ourselves
Yo después de meses ya no nos escondemos
I after months of no longer hiding
Y te digo que el aliento matutino se va a pasar, pero el amor se queda
And I tell you that the morning breath will pass, but love will remain
Que las peleas tontas van a pasar, pero el amor se queda
That silly fights will pass, but love will remain
Y que los días de pobre van a pasar, pero el amor se queda
And that the days of poverty will pass away, but love will remain
Que la cadena sin tirar se va a pasar, pero el amor se queda
That the chain without pulling will pass, but love will remain
Te puedo confiar que armamos un mundo
I can confide in you that we built a world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.